Translation for "днк тестирование" to english
Днк тестирование
Translation examples
97. Все пробы были подвергнуты ДНК-тестированию, чтобы подтвердить происхождение выданных проб цельной крови.
97. All samples were subjected to DNA testing to confirm the origin of the presented whole blood samples.
107. Все пробы были подвергнуты ДНК-тестированию, чтобы подтвердить происхождение выданных проб цельной крови.
107. All samples were subjected to DNA testing to confirm the origin of the presented whole blood samples.
Так как во многих случаях эти преступления являются транснациональными, для оказании помощи в расследованиях данный орган также должен координировать свою деятельность с сетью генетических банков или центров ДНК-тестирования.
Because many times these crimes are transnational in scope, the entity must also coordinate with a network of genetic banks or DNA-testing centres in order to facilitate the investigative process.
28. Должны быть разработаны специальные руководящие принципы ДНК-тестирования, исходя из наилучших интересов ребенка и с должным учетом мнения ребенка с учетом его возраста и зрелости.
Special guidelines must be established in the procedures for DNA testing, keeping in mind the best interests of the child and giving accurate weight to the child's views, depending on his or her age and maturity.
46. В ответ на прозвучавшие выступления Швейцария отметила, что ДНК-тестирование работников иностранного происхождения является установленным законом крайним средством, которое может применяться только на добровольной основе, и к тому же существуют возможности обжалования.
In response to the interventions, Switzerland noted that DNA testing for workers of foreign origin is a possibility established in the law as a last resort which can only be exercised on a voluntary basis, and that there are possibilities to appeal.
На эти учреждения должны быть возложены различные следственные функции для определения местонахождения ребенка или его родителей или опекунов; они также должны координировать свою деятельность с банком генетических данных, передавая возможные дела о насильственных исчезновениях в такой банк для ДНК-тестирования.
These institutions should be charged with various investigative duties for determining the whereabouts of the child or his or her parent or guardian; they should also coordinate with a bank of genetic data, referring potential cases of enforced disappearances to this bank for DNA testing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test