Translation for "делая ставку" to english
Делая ставку
Translation examples
Делая ставку на молодежь, мы одновременно инвестируем и в настоящее, и, что еще важнее, в наше будущее.
Betting on young people is a double investment, since it is both an investment in our present and, above all, in our future.
Нет такой лошади, которая бы обанкротилась делая ставки на людей.
You never heard of a horse going broke betting on people.
— В скачках я не разбираюсь, однако не понимаю, как можно добывать средства к существованию, делая ставки на лошадей, — скептически заметил я.
“I don’t know anything about horses, but I don’t see how you can make a living betting on the horses,” I said, skeptically.
— Я этого и ждал, — сообщил он. — Мои друзья потеряли кучу денег, делая ставки против тебя.
“That's what I was waiting for,” he said. “My friends have lost a lot of money betting against you.”
На барной стойке крутилась рулетка, и игроки столпились вокруг с пригоршнями кредиток в руках, делая ставки.
A jubilee wheel whirled on the bar, and gamblers gathered around with fistfuls of credits, betting on the outcome.
Когда мне и это надоело, я перебрался на Фудзи, где истратил большую часть наличных марок, делая ставки на самурайских поединках.
When my mood turned darker I ’cast to Fuji and lost most of my ready marks betting on the bloody samurai fights there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test