Translation for "дверной проем" to english
Дверной проем
noun
Translation examples
noun
3.6.2 Предусматривают по крайней мере один дверной проем, через который могут перемещаться пользователи инвалидных колясок.
There shall be at least one doorway through which wheelchair users can pass.
3.11.1.3.2 устройство для посадки может быть легко перемещено для обеспечения свободного прохода через дверной проем в аварийной ситуации.
3.11.1.3.2. The boarding device can be readily moved to leave the doorway clear for use in an emergency.
3.6.2 Должен быть предусмотрен по крайней мере один дверной проем, через который могут перемещаться пользователи инвалидных колясок.
3.6.2. There shall be at least one doorway through which wheelchair users can pass.
Дверной проем действительно низкий.
The doorway's really low.
¬ы загородили дверной проем.
You're blocking the doorway.
Дверной проем слишком узкий.
The doorway's too narrow.
Почему дверной проем плачет?
Why is the doorway crying?
! Возможно дверной проем отфильтровывает оружие.
Maybe the doorway filters out weapons.
и я помню пустой дверной проем...
and I remember the empty doorway...
Там дверной проем внизу направо
There's a doorway down there on the right.
Они проскользнули в дверной проем и поспешили вниз по узкой винтовой лестнице.
They slipped through the doorway behind them and down a tightly spiraling stone staircase.
Гарри стоял неподвижно, глядя через дверной проем на темную лестничную площадку, готовый уловить малейший звук, но было тихо.
Harry stood motionless, staring through the open doorway at the dark upstairs landing, straining his ears for further sounds, but none came.
Он снова чуть приоткрыл глаза и увидел, как дверной проем наполняется людьми, как выходят на крыльцо уцелевшие защитники замка, чтобы встретить победителей и своими глазами убедиться в гибели Гарри.
He squinted again for a single second and saw the open doorway filling with people, as the survivors of the battle came out onto the front steps to face their vanquishers and see the truth of Harry’s death for themselves.
Перед ним был открытый дверной проем.
The doorway was open before him.
Видишь тот дверной проем в углу?
That doorway in the corner over there.
Даль осмотрел дверной проем.
Dahl examined the doorway.
Дуак уставился в дверной проем.
Duac was staring at the doorway;
Кристиан отступает в дверной проем.
Christian stepping in a doorway.
Джулиет загораживает дверной проем.
Juliet is blocking the doorway.
В дверной проем легли тени.
In the doorway, shadows moved.
Флетч все еще загораживал дверной проем.
Fletch remained in the centre of the doorway.
noun
- в верхней и нижней части партии груза, прилегающего к дверному проему;
top and bottom of the consignment adjacent to the opening edge of the doors;
Если дверной проем не имеет подножки, то входным проходом должно считаться пространство, измеренное в соответствии с пунктом 5.7.1.1 на расстоянии 30 см от исходного положения внутренней стороны двойного щита".
Where there is no step at the door, the space to be considered as access passage shall be that which is measured according to paragraph 5.7.1.1. up to a distance of 30 cm from the starting position of the inner face of the dual panel.
Не опирайся о дверной проем.
- Don't lean against the door.
Я ударилась о дверной проем.
I bumped into the door frame.
-Интересно, как ты пролез в дверной проем?
-Can you fit through the door?
Здесь можно сделать дверной проем, чтобы быть ближе к ребенку.
You could build a door right here so you keep an eye on him.
Дверной проем потускнел, серая водяная пелена потерялась в темноте.
The light faded from the cave door, and the grey veil of falling water grew dim and was lost in gathering shadow.
– Он позвал остальных и, держа поднятые факелы, все направились, не оглядываясь назад, к дверному проему.
Then he hailed the others, and they gathered together, and holding their torches above their heads they passed through the gaping doors, not without many a backward glance of longing.
С усилием он протащил свое тело сквозь дверной проем. Артур с Фордом остались позади, они поглядели друг на друга и недоуменно пожали плечами.
He heaved himself through the door and left Ford and Arthur staring at each other and shrugging their shoulders.
Я посмотрел на зиявший дверной проем.
I gazed at the door.
Антонина уставилась в дверной проем.
She started through the door.
Прямо перед ним виднелся дверной проем.
There was a door-lintel up ahead.
Дверной проем заполняла тьма.
The open door was filled with darkness.
дверной проем тоже прикрыт мешковиной.
one door, covered in the same manner.
Я посмотрел в открытый дверной проем.
I glanced over at the open door.
Он стоял, загораживая дверной проем.
He stood solidly in the door opening.
Впереди темнел дверной проем.
The dark opening of a door gaped ahead of her.
Вот проплывает мимо дверной проем.
He saw the door sills pass on either side.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test