Translation for "говорить языком" to english
Говорить языком
  • speak the tongue
  • speak the language
Translation examples
speak the tongue
В общем, это называется «говорить языками».
but that’s speaking with tongues.
Но они же предупредили о неотъемлемой опасности при появлении подобных движений: о расхождении с официальными церковными учениями, фундаментализме, о преувеличении важности "харизм", наподобие дара "говорить языками" и пророчествовать.
But they warned of dangers inherent in the revival—divergence from the official Church, fundamentalism, exaggeration of the importance of the gifts of prophecy and speaking in tongues.
Кавнер, который когда-то вступил в движение вслед за сыном Джимом, – один из семидесяти человек, прославившихся на всю конвенцию даром "говорить языками" и, помимо прочего, испытавший "нисхождение Святого Духа"».
Cavnar, introduced to the movement by his son Jim, was one of 70 congress elite renowned for speaking in tongues and selected to receive messages to the conference from the Holy Spirit.
У харизматического, в общем, мирского движения более чем полмиллиона последователей по всему миру. Оно возникло в шестидесятом году в рядах протестантов, а в шестьдесят седьмом распространилось и на католицизм. Его основные особенности: страстные богослужения, «харизмы» – удивительные дары Святого Духа, такие как, например, возможность "говорить языками и упорство, с которым лидеры движения стремятся вдохнуть новую жизнь в понятие религиозности каждого человека.
The Charismatic Movement, a predominantly lay movement claiming more than half a million followers, emerged in main line Protestant churches in the early 1960s and in Roman Catholicism in 1967, among students and professors at Duquesne University in Pittsburgh. It is characterized by fervent prayer meetings, gifts of the spirit such as ‘speaking in tongues’ and efforts to breathe new life into personal religion.
speak the language
Мы должны говорить языком будущего и сопровождать свои слова делами.
We must speak the language of the future and accompany our words with deeds.
Безусловно-рефлекторный страх, говоря языком науки, информационно не оформлен.
Certainly - reflex fear, speaking the language of science, is not informally framed.
Наши истинные вожди – те, кто говорит языком народа, а не упивается учеными степенями, полученными в кембриджах, оксфордах и гарвардах.
Our true leaders are not those intoxicated with their Oxford, Cambridge or Harvard degrees but those who speak the language of the people.
— Мне будет не хватать моей работы, — сказала она и почувствовала, что это правда. — Но боюсь, что прямой эфир в Сети теперь не для меня, по крайней мере, пока не пройдет недомогание. — Она понимала, называть это недомоганием — чистый самообман, поскольку было абсолютно ясно, что все гораздо серьезнее и сложнее, но в обычном мире проще говорить языком, понятным тем, кто в нем живет.
she said, and realized it was true. “But I don’t think it’s good for me to do live netfeeds any more—not with this problem.” She felt more than a little treacherous calling it a problem, since it was now dazzlingly clear to her it was something much greater and stranger than that, but here in the normal world it was easier to speak a language the locals could understand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test