Translation for "выпускники школы" to english
Выпускники школы
Translation examples
b/ За исключением выпускников школ.
b/ Excluding school graduates.
Число выпускников школ первой ступени за 2000 год
Basic school graduation rate in 2000
Существует потребность в оказании помощи выпускникам школ с выбором курсов в колледже.
There is a need to guide high school graduates on what college courses to pursue after graduation.
Диплом магистра права, выпускник школы права, Киотский университет
LL.M., Graduate School of Law, Kyoto University
Сложившаяся на сегодня система не помогает выпускникам школ успешно интегрироваться в трудовую жизнь.
The current system does not help graduates transition into working life.
Доля выпускников школ повысилась с 15 до 27 процентов.
The graduation rate of pupils from schools also increased from 15 to 27 per cent.
Выпускник школы права Токийского университета (бакалавр права, 1954 год).
Graduated from the University of Tokyo Law School, B.LL. 1954.
582. Возникает ряд трудностей с увеличением коэффициента выпускников школ первой ступени.
There are some difficulties in increasing the basic school graduation rate.
Выпускник школы библиотечного дела и информатики, колледж Симмонса, Бостон, США.
1982-1983 Graduate School of Library and Information Science, Simmons College, Boston, U.S.A.
Ваше досье говорит, что вы закончил колледж в 16 лет, Выпускник школы в 19, и Вас послали сюда после того, как Вы едва не задушили Вашего отца.
Your file says that you finished college at 16, graduate school at 19, and you were sent here after nearly choking your father to death.
В итоге у них случился секс, но Лора Коллетт думала, что спит с Олденом Кесслером, выдающимся академикой из Филадельфии и выпускником Гарварда, а не Томом Меткалфом, невыдающимся охранником из Риджвуда, Квинса, выпускником школы 346.
Eventually, they had sex, but Laura Collett thought she was having sex with Alden Kessler, a distinguished academic from Philadelphia and a graduate of Harvard, not Tom Metcalf, an undistinguished security guard from Ridgewood, Queens, and a graduate of P.S. 346.
Треть выпускников школ не может прочесть расписание автобусов.
One-third of high school graduates can't read a bus schedule.
Кстати, они оба — выпускники школы Петерсона. Подумать только!
Both Peterson graduates, actually—to think I knew them when.
Еще не было случая, чтобы выпускник школы Франклина не избрал военной карьеры.
No boy ever graduated from Franklin without joining the military.
— Не хочу, чтобы ты смотрел, как Уайрман снимает туфли перед выпускником школы бизнеса.
“You shouldn’t have to watch as Wireman removes his shoes for a business school graduate,” he said.
Выпускник школы рейнджеров армии США, он не думал, что сможет долго выжить в таком месте.
A graduate of the U.S. Army's Ranger School. he didn't think that he could survive very long in this place.
Ярроу – выпускник школы Мусвилла и в последнее время работал на строительстве многоэтажных домов вдоль восточного побережья.
He was a graduate of Moose County schools and was currently employed in the construction of the East Shore Condominiums.
Мифы, окружавшие Школу, становились еще более убедительными от того, что среди выпускников Школы были многие главы Великих Домов Ландсраада.
Contributing to the mythology, the academy’s graduates had included the leaders of many Great Houses in the Landsraad.
Рядом с виконтом стоял рыжеволосый мастер оружия, на груди которого красовалась эмблема выпускника школы Гиназа.
A redheaded master of arms, wearing the impressive formal badge of a trained graduate of Ginaz, stood next to the Viscount.
Он не представляет, что значит контролировать себя. Как ты, видимо, уже понял, это делает его в глазах окружающих еще большим придурком, чем обычного выпускника Школы Первоэлементов.
He has no control. As you could probably figure, that makes him even more unpopular than an Elemental School graduate usually is.
Позвольте представиться: Ллойд Хопкинс, выпускник школы Маршалла пятьдесят девятого года, полицейский, ирландский протестант по происхождению.
Lloyd Hopkins, Marshall High Class of ’59 and cop of Irish Protestant grandparents meets Kathleen McCarthy, one-time Silverlake resident and Marshall High graduate, Class of…”
71. Кроме того, выросли показатели массового охвата выпускников школ университетским образованием.
71. The mass enrolment of high-school graduates in university education has similarly progressed.
Через 10 лет 100 процентов выпускников школ будут владеть государственным языком.
In 10 years, 100 per cent of high-school graduates will speak the State language.
Мы перестроим систему финансирования учебы путем выплаты государственных дотаций наиболее талантливым выпускникам школ;
We shall restructure study financing by granting state funds to the most talented school graduates.
За годы боливарианской революции были достигнуты успехи в деле массового охвата выпускников школ университетским образованием.
During the Bolivarian Revolution, significant progress has been made in the effort to encourage secondary-school graduates to go on to university.
Выпускники школ часто не обладают необходимыми практическими навыками, в том числе пользования новейшими технологиями, для работы по приобретенной профессии.
The school graduates often lack the necessary practical skills, including in the latest technologies used, for the acquired profession.
Уже 18 лет, выпускник школы.
A high school graduate.
Он сел на край тротуара и задумался о жалкой паре на порнографических открытках и о Дженис, которая не желала брать «его» в рот, но отдалась ему и позволила дойти до конца на первом же свидании, за две недели до окончания школы. Тогда Ллойду Хопкинсу, выпускнику школы Маршалла 1959 года, осталось лишь размышлять в горячечном тумане о своей будущей любви.
He sat down on the curb and thought of the two wretched people in the photographs, and of Janice who wouldn’t blow him, but who did the final deed on their first date two weeks before high school graduation, leaving Lloyd Hopkins, Marshall High Class of ’59, aglow with wonder at the love in his future.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test