Translation for "выплачиваемая сумма" to english
Выплачиваемая сумма
Translation examples
b) "выплаты" означают фактическую выплачиваемую сумму;
(b) "disbursement" shall mean the actual amount paid;
Выплачиваемая сумма составляет 400 патак Макао в месяц.
The amount paid is MOP 400 per month.
Тогда выплачиваемая сумма составила бы лишь 167 млн. долл. США.
Accordingly, the amount paid would be only $167 million.
Во многих случаях можно специально договориться с органами власти о сокращении выплачиваемых сумм.
In many cases, special arrangements can be made with the authorities to reduce the amount paid.
Выплачиваемая суммы была увеличена со ста пятидесяти седи (Ȼ150,00) до трехсот седи (Ȼ300,00) в месяц.
The amount paid was increased from one hundred and fifty Cedis (Ȼ150.00) to three hundred Cedis (Ȼ300.00) per month.
42. Согласно докладу, в Узбекистане все еще сохраняется обычай выкупа за невесту; оратор интересуется, какая обычно выплачивается сумма.
42. According to the report, the custom of paying a bride price still existed in Uzbekistan; she would be interested to know the usual amount paid.
Выплачиваемая сумма согласуется с сокращением рабочего дня; максимально возможный размер пособий в связи с отпуском по уходу за ребенком составляет половину указанной суммы.
The amount paid is in line with the reduction of working hours; half the amount is the possible maximum sum for child leave benefits.
Кроме того, из суммы первоначального требования могут производиться вычеты или же, наоборот, к ней могут производиться доплаты, отчего возникает разница между требуемой и выплачиваемой суммой.
Furthermore, deductions or additions may be made to the originally claimed amount, creating a difference between the amount claimed and the amount paid.
В отличие от Соединенных Штатов Америки другие государства-члены выплачивали суммы, которые значительно не отличались от сумм их начисленных взносов как на годовой основе, так и в совокупном выражении.
In contrast, the amounts paid by other Member States had not differed as markedly from the amounts assessed either on a year-to-year basis or cumulatively.
Другими словами, государство источника, откуда выплачивается этот компонент кому-либо в другом государстве, может вводить налог на выплачиваемые суммы, но лишь в пределах максимальной ставки, согласованной в договоре.
In other words, the source State from which that component is paid to someone in the other State may impose tax on the amount paid, but only to the maximum rate agreed under the treaty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test