Translation for "выпасть из" to english
Выпасть из
Translation examples
Девочки слишком умны, чтобы выпасть из коляски.
-Girls are much too clever to fall out of their prams.
Бумаги могли выпасть из папки и не только бумаги.
Things could fall out of the folder - and other things.
Ты не ожидал, что пачка может выпасть из чемодана.
You didn't expect a bundle of cash to fall out from your suitcase.
Я всего лишь городской ковбой, который старается не выпасть из седла.
I'm just an old city cowboy trying not to fall out of his saddle.
- Лучше рассказывай, сволочь, если не хочешь выпасть из машины. Такое случалось с парнями и покруче тебя!
- You better start talking now, damn it or else you may fall out of the door, it had happened to better boys than you!
Как хорошо выпасть из жизни. Хорошо.
It was good to fall out of life.
Земное притяжение теперь оказалось на его стороне: для того чтобы выпасть из машины, нужно было всего лишь немного податься вперед.
The car was so positioned that he had only to lean forward and fall out through the open door.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test