Translation for "выдумать" to english
Выдумать
Translation examples
Выдумай что-нибудь.
Make up a story.
Вещей, которые нельзя выдумать.
Things you can't make up.
- Ты выдумал нервный тик,
- You make up a tic
Что именно ты выдумала?
What did you make up?
Выдумайте и служанoк тoже.
Just make up the maids, too.
Я могу выдумать цифру.
I could make up a number.
Все выдумали мы, стилисты.
This is something we make up.
Либо выдумать отговорку.
Or make up an excuse.
Ты хочешь, чтобы я их выдумал?
Do you want me to make up reasons?
Ты думаешь, он все выдумал?
But do you think it’s one he’d make up?”
Нельзя же просто так выдумать новую…
“You can’t just make up a new—”
Такую невероятную историю выдумать невозможно.
No one would make up such an unlikely story.
Ей придется выдумать какую-нибудь историю. Она задумалась.
She would have to make up a story. She thought for a while.
И этот человек мог просто выдумать имена своих начальников.
The filer can make up the names of his fellow officers.
Об этом написано в учебниках истории; я не выдумал это.
It is in the history books; I have not invented it.
5. МАГАТЭ не выдумало существование этого государственного комитета.
5. IAEA did not invent the existence of the Governmental Committee.
Мы это не выдумали, мы лишь описываем то, что уже существует.
It is not something that we have invented, but we only describe it because it is present.
j) Автор считает, что следователь "выдумал" мотив убийства8.
(j) The motive for the murder was, according to the author, "invented" by an investigator.
Автор отказался изучить материалы уголовного дела под выдуманным предлогом.
The author has refused to examine his criminal case file under an invented pretext.
Трюизмом стало утверждение о том, что, если бы Организации Объединенных Наций не было, ее следовало бы выдумать.
It has become a truism to say that if the United Nations had not existed, it would have had to be invented.
В действительности же она целиком и полностью выдумала эту историю - как она позднее созналась в этом - и сама нанесла себе ранения.
In fact, the girl had invented the whole incident - as she later confessed - and had inflicted the wound herself.
Миф об односторонних вооруженных пограничных вторжениях с целью нападения на Руанду был выдуман руандийским аппаратом дезинформации.
It is the Rwandan disinformation machine which has invented the myth of one-way cross-border armed incursions to attack Rwanda.
Часто говорят: <<Если бы Организация Объединенных Наций не существовала, ее следовало бы выдумать>>, -- и действительно, глобальная организация с универсальным составом членов необходима.
It is often said, "If the United Nations did not exist it would have to be invented" -- and indeed, a global organization with universal membership is essential.
Впоследствии был выдуман аргумент для оправдания системы организации рыболовства, когда было объявлено, что конституционные права бенефициариев ограничения промысловых банок должны быть защищены.
The argument was invented subsequently to provide a justification of the fisheries management system, by declaring that the beneficiaries of the limitation of the fishing banks must have their constitutional rights protected.
Они наверное выдумали.
They had to invent it.
И тебе пришлось выдумать их?
And you had to invent them?
Но они не могли её найти, поэтому они решили её выдумать.
But they couldn't find any, so they decided to invent some.
Да, но выдумать ссору и рассказывать всем вокруг об этом...
Yes, but to invent a quarrel then tell the world about it.
Шок из-за ДТП по смертельным исходом мог заставить разум выдумать что-то подобное.
Well, the shock of having caused a traffic fatality could prompt the mind to invent a less culpable narrative.
ƒаже в работах 1770-х годов он писал: "≈сли бы бога не было, его следовало было бы выдумать".
And even in his '70s, he said, "If God did not exist it would be necessary to invent him."
Пусть выдумает 4-го персонажа, если захочет. И так, квартетом, мы будем играть неистово и эмоционально...
We'll give him scope to invent a fourth character if he wants, and our quartet will play with such intensity and emotion.
Я знаю историю и как и отчего она выдумалась.
I know the story, and how and why it was invented.
Всё это вы сами выдумали или такие же сумасшедшие.
All that has been invented by you, or fools like you!
Выдумав раз эту хлеб-соль, она уже ей свято сама верила.
Having once invented this bread and salt, she now believed in it religiously.
И человеческая деятельность разрешила это затруднение задолго до того, как человеческое мудрствование выдумало его.
And human action had solved the difficulty long before human ingenuity invented it.
Князь испугался и на мгновение задумался. – Это неправда, – повторил он решительно, – вы всё это выдумали.
The prince was startled, and reflected for a moment. "It is not true," he repeated, decidedly; "you have just invented it!"
Но, поскольку больше никто в деревне такого мальчика не видел, в полиции решили, что Фрэнк его просто выдумал.
Nobody else in the village had seen any such boy, and the police were quite sure Frank had invented him.
Идея кротовых нор, соединяющих различные области пространства-времени, не выдумана фантастами, а восходит к очень авторитетному источнику.
The idea of wormholes between different regions of space-time was not an invention of science fiction writers but came from a very respectable source.
Мало того, свою собственную казуистику выдумаем, у иезуитов научимся и на время, пожалуй, и себя самих успокоим, убедим себя, что так надо, действительно надо для доброй цели.
Moreover, we'll invent our own casuistry, we'll take a lesson from the Jesuits,[31] and we may even reassure ourselves for a while, convince ourselves that it's necessary, truly necessary, for a good purpose.
– Нам не остается ничего другого, – Бенжи присел на задние лапы и задумчиво почесал усики, – кроме как выдумать вопрос, который сойдет за правду. – Это трудно, – сказал Фрэнки. Он поразмыслил.
said Benji, crouching and stroking his whiskers in thought, “is to try and fake a question, invent one that will sound plausible.” “Difficult,” said Frankie. He thought.
Уж не выдумала ли я его?
Was I inventing it?
Что теперь она выдумала?
What else had she invented?
— Что ж, придется что-нибудь выдумать.
I'd have to invent something.
Все остальное я выдумала.
Everything else I invent.
— Не он выдумал это слово.
"He didn't invent it.
Все прочее было выдумано или украдено.
The rest was invention or theft.
Она все это выдумала?
Did she invent the stuff herself?
— Я убеждён, что она его выдумала.
“I think she invented him.”
Но я не могу выдумать веры.
But I can’t invent a belief.
Иона не выдумал эту фразу.
Jonas had not invented this description.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test