Translation for "воздух и огонь" to english
Воздух и огонь
Translation examples
Земля и воздух и огонь сияют.
Earth and air and fire glows.
Воды текут, воды показывают. Земля и воздух и огонь сияют.
Water flows, water shows, earth and air and fire glows.
- Воздух и огонь, мастер металльщик, воздух и огонь. Ты земля и вода.
Air and fire, metal-master, air and fire. You are earth and water.
Там, где он дышит, в воздухе вспыхивает огонь!
— Where he breathes, the air is fire!
«Воздух и огонь, - подумал Тейр. - Жизнь».
Air and fire, thought Thur. Life.
Кровь гуще, чем воздух, земля, огонь или вода.
Blood is thicker than air, earth, fire, or water.
Они включают в себя все элементы: землю… воздух… воду… огонь.
They contain all the elements: earth…air…water…fire.
Вода была реальна, как земля, воздух и огонь - лишь их существование я не подвергал сомнению.
The water was real. So were earth, air and fire.
В конце концов, она умела направлять и при этом разговаривать: Воздух и Огонь, вот так, и еще Земля.
She could talk and channel at the same time, after all. Air and Fire so, and Earth thus.
С остальными двумя придется разбираться тебе. — Фурии? — Воздух и огонь… — Огонь? — охнула Амара.
The other two are up to you." "Crafters?" "Air and fire-" "Fire?" Amara blurted.
Искал-то он чашу смерти, которой лишили его воздух и огонь, и никогда не находил ее так восхитительно близко, как сейчас.
It was the cup of death he sought, denied him by air and fire but never so deliciously close as this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test