Translation for "винокуренный завод" to english
Винокуренный завод
noun
Translation examples
В сообщении утверждалось, что государственные органы автономной области Экстремадура, Испания, не предоставляют природоохранной информации заинтересованной общественности в отношении деятельности винокуренного завода в Альмендралехо и не обеспечивают участия общественности в процессе принятия решений и ее доступа к правосудию в отношении предложений по созданию нефтеперерабатывающего завода и трех тепловых электростанций в районе Сьерра-де-Сан-Хорхе.
The communication alleged failure of the public authorities in the autonomous region of Extremadura, Spain, to provide environmental information to the public concerned with regard to the activities of a wine distillery in Almendralejo and to ensure public participation and access to justice with regard to the decision-making on proposals for an oil refinery and three thermal power stations in the area of Sierra de San Jorge.
24. Вопросы несоблюдения отдельными Сторонами касаются следующих сторон: Армении (принятие постановлений об изменении порядка землепользования и зонирования − несколько положений Конвенции; и деятельность предприятий горнодобывающей промышленности − участие общественности); Беларуси (строительство гидроэлектростанции − участие общественности); Казахстана (ядерные отходы − доступ к информации; строительство линии электропередач высокого напряжения и строительство цементного завода − участие общественности; и необеспечение применения внутреннего природоохранного законодательства − доступ к правосудию); Республики Молдова (договоры об аренде лесных угодий − доступ к информации); Словакии (обновление разрешений на строительство атомной электростанции − участие общественности); Испании (городское планирование и перевод охраняемых территорий в категорию селитебных − несколько положений Конвенции; эксплуатация винокуренного завода и строительство нефтеперерабатывающего завода − участие общественности и доступ к правосудию/правовая помощь для неправительственных организаций); Туркменистана (закон об общественных объединениях − общие положения, касающиеся признания и поддержки общественных объединений, оказывающих содействие охране окружающей среды); Украины (охраняемые водно-болотные угодья − участие общественности) и Соединенного Королевства (доступ к правосудию в аспекте издержек и возмещения).
24 Issues of non-compliance relating to individual Parties included the following: Armenia (adoption of decrees modifying land use designation and zoning -- several provisions of the Convention; and mining activities -- public participation); Belarus (construction of a hydropower plant -- public participation); Kazakhstan (nuclear waste -- access to information; construction of a high-voltage power line and construction of a cement factory -- public participation; and failure to enforce domestic environmental law -- access to justice); Republic of Moldova (contracts for rent of forest lands -- access to information); Slovakia (update of permits for the construction of a nuclear power plant -- public participation); Spain (urban planning and modification of a protected area to residential -- several provisions of the Convention; operation of wine distillery and construction of an oil refinery -- public participation and access to justice/legal aid for non-governmental organizations; Turkmenistan (law on public associations -- general provisions of recognition and support of public associations promoting environmental protection); Ukraine (protected wetland area -- public participation), and United Kingdom (access to justice with respect to costs and remedies).
Тут пахнет, как на винокуренном заводе.
It smells like a distillery in there.
Если бы они не надеялись получить от меня еще одну пьесу, то пусть бы даже я поселился на винокуренном заводе, они не стали бы возражать.
If they didn't think they could get another play out of me, they wouldn't care if I lived in a distillery."
— Забавно все обернулось. — сказала она. — Это все-таки произошло. Обуглившиеся и все еще горящие обломки сыпались дождем вокруг винокуренного завода.
she said. “It nearly worked.” Charred and blazing wreckage rained down around the distillery.
- Может быть, оно и к лучшему, что местное вино такое дешевое? Как вы считаете, дружище? Вы только подумайте! На то золото, что мы оставили там, наверху, мы могли бы купить целый винокуренный завод! "Да, и, может быть, мы еще пожалеем, что не сделали этого!"
It is perhaps the good job ouzo is cheap, eh? Just think, with all of that gold we left up there, we could have bought the distillery!' Darcy looked back and watched the hump of rock which was Halki slowly sinking on the horizon, and thought: Yes, and maybe we'll wish we had .
МЕРСИ СПЕНДЕР родилась на нелегальном винокуренном заводе в Теннеси, осиротела в пять лет, воспитывалась у очень религиозной тетки — сестры матери; ее муж — помощник шерифа, молчаливый усач и заядлый рыболов, пел в квартете парикмахеров с двумя старыми девами;
Mercy Spender, born at an illegal distillery in Tennessee, orphaned at the age of 5, raised by an eccentrically religious aunt on her mother's side & her deputy sheriff husband, who was taciturn & mustachioed, liked bowling & fishing & sang in a barbershop quartet.
noun
Запрещенные законом винокуренные заводы повсюду.
Illegal stills everywhere.
У нас есть запасы... – она указала на множество загонов из жердей, протянувшихся за холмом, где табун лошадей и полдюжины молочных коров стояли и терлись спинами о верхнюю перекладину изгороди, глядя на пришельцев добрыми тупыми глазами. – У нас даже есть винокуренный завод в той роще, некоторые парни варят Голубую Руину из коры и картофеля.
We have stock...” She gestured to mazes of cottonwood-pole corrals that stretched out beyond the knoll, where a gaggle of horses and half a dozen milk cows stood rubbing their chins on the top rail of the fences, staring at the strangers with mild, stupid eyes. “We even have a still over in the grove there; some of the boys brew Blue Ruin out of gaddin bark and potatoes.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test