Translation for "ввести санкции" to english
Ввести санкции
Translation examples
Почему они поспешили ввести санкции против нас лишь два месяца спустя после начала этого кризиса?
Why did they hasten to impose sanctions on us only two months after the start of this crisis?
В августе 1997 года на встрече на высшем уровне ЭКОВАС ими было принято решение ввести санкции и эмбарго против хунты.
At the ECOWAS summit meeting in August 1997, they decided to impose sanctions and an embargo on the junta.
Совет Безопасности также постановил ввести санкции в отношении всех видов круглого леса и лесоматериалов, поступающих из Либерии.
The Security Council also decided to impose sanctions on all round logs and timber products originating in Liberia.
В том случае, если государства не подчинятся требованиям ОЭСР, ее государства-члены угрожают ввести санкции в отношении этих стран.
Should States fail to yield to the OECD's demands, its member States have threatened to impose sanctions on those countries.
Вместо этого Совет Безопасности предпочел сосредоточивать внимание на производных и второстепенных положениях и договоренностях, для того чтобы ввести санкции в отношении Эритреи.
Instead, the Security Council has chosen to focus on derivative and secondary clauses and arrangements to impose sanctions against Eritrea.
Правительство Судана самым настоятельным образом призывает Совет Безопасности осудить это преступление и ввести санкции для наказания виновных в нем лиц.
The Government of the Sudan strongly urges the Security Council to condemn this crime and to impose sanctions to punish the perpetrators.
Она продолжает тешить себя надеждой заставить Совет Безопасности ввести санкции против Эфиопии и предвкушает то удовлетворение, которое ей принесет такой исход.
It continues to be preoccupied with the hope of getting the Security Council to impose sanctions on Ethiopia and with the satisfaction that it would derive from such an outcome.
Если мятежники откажутся, тогда регион должен ввести санкции против них, как это было предусмотрено на Найробийской встрече на высшем уровне в сентябре 2000 года.
If the rebels refused, then the region should impose sanctions against them, as promised at the Nairobi summit in September 2000.
Так вот, когда вы хотите ввести санкции против той или иной страны, вам нужно обратиться в Совет Безопасности, который и принимает такие санкции.
So, when you want to impose sanctions on a country, you have to go to the Security Council, which adopts these sanctions.
2. В резолюции говорится, что <<в решении, принятом на ее 13й сессии в Сурте, Ассамблея Африканского союза призвала Совет ввести санкции против...
2. The resolution refers to the "decision of the 13th Assembly of the African Union in Sirte, calling on the Council to impose sanctions against ...
Я должна хоть на минутку закрыть глаза, а то могу, случайно, ввести санкции против Канады.
I have got to shut my eyes for a few minutes, or I might accidentally impose sanctions on Canada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test