Translation for "налагать санкции" to english
Налагать санкции
Translation examples
Ни руководство, ни комитет не уполномочены налагать санкции.
Neither the governors nor the Committee is empowered to impose sanctions.
Ни руководство тюрьмы, ни комитет не уполномочены налагать санкции.
Neither the prison governors nor the Committee is empowered to impose sanctions.
b) налагать санкции, связанные с подачей ходатайства о временных мерах.
(b) Impose sanctions in connection with an application for provisional measures.
101. Представители Главной судебной инспекции подчеркнули, что они не налагают санкций.
101. The General Supervision of Tribunals stressed that they did not impose sanctions.
Было выражено мнение о том, что решение вопроса о том, налагать или не налагать санкции, должно оставаться прерогативой отдельных государств.
The view was expressed that it should remain the prerogative of individual States to decide whether or not to impose sanctions.
Другими словами, Совет Безопасности не наделен неограниченными дискреционными полномочиями налагать санкции произвольно.
In other words, the Security Council did not have boundless discretionary power to impose sanctions on an arbitrary basis.
Об обязанности предупреждать и налагать санкции в случае нарушения права на правовую защиту при определении законности лишения свободы
Obligation to prevent and impose sanctions for obstruction of the right to a judicial remedy as a means of determining the lawfulness of deprivation of liberty
Вы просите представить информацию о законах, которые обычно регулируют осуществление резолюций, налагающих санкции на конкретную сторону.
You request information on the laws that normally govern implementation of resolutions which impose sanctions on a particular party.
Задача Комиссии заключается в том, чтобы отслеживать и контролировать нарушения прав человека, налагать санкции и предоставлять жертвам правовую помощь.
Its purpose was to track and monitor human rights violations, impose sanctions and provide legal assistance to victims.
Они призваны установить соответствующие четкие правила и ввести совместный механизм информирования о налагаемых санкциях, вплоть до изъятия разрешения.
They seek to establish clear rules and a joint mechanism to inform about and impose sanctions, up to the withdrawal of the authorization.
И что, США устраивает им бойкот? Налагает санкции?
But does the US lay siege to them? Impose sanctions?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test