Translation for "в спокойной" to english
В спокойной
Translation examples
Вселенная спокойна.
The Universe is calm.
В счастье живет спокойный,
Happily the calmed live,
Ситуация была оценена как спокойная.
The situation was assessed as calm.
Ситуация в них представлялась спокойной.
The situation in these areas appeared to be calm.
:: Спокойная политическая атмосфера на острове
Calm political atmosphere on the island
Обстановка оставалась стабильной и спокойной.
The situation remained calm and quiet.
Положение в плане безопасности было в целом спокойным.
The security situation was generally calm.
Обстановка в городе является спокойной и мирной.
The situation in the city is calm and peaceful.
В настоящее время обстановка представляется спокойной.
The situation now appears to be calm.
Спокойная обстановка сохраняется также в <<Пунтленде>>.
Puntland remains calm as well.
Лана Брюстер совершила эту безумную, вдохновляющую кругосветную гонку и затем погибла через несколько месяцев, во время дневного заплыва в спокойную погоду?
Lana Brewster accomplished this crazy, inspirational, round-the-world race, and then dies a few months later during an afternoon sail in calm weather?
– Они что-то слишком спокойны, – заметил Гурни.
They seem pretty calm about it,
Так, спокойно, давайте разберемся… О!
Calm down, get a grip now… oh!
«Спокойно, — говорил он себе, взбегая по лестнице. — Спокойно, это вовсе не обязательно значит то, что ты думаешь…»
Stay calm, he told himself, as he sprinted up the stairs. Stay calm, it doesn’t necessarily mean what you think it means… “Mimbulus mimbletonia!”
Я должна оставаться спокойной, внимательной и быть наготове.
I must remain calm, alert, and prepared.
Да и другие игроки команды были не слишком спокойны.
The rest of the team wasn’t too calm, either.
с виду она была спокойна, хотя несколько бледна.
She seemed to be quite calm, though a little pale.
Идите вперед, — сказала она, по-видимому спокойно, но лицо ее было очень бледно.
Go ahead,” she said with apparent calm, but her face was very pale.
— Лягте на спину, — спокойным голосом сказал Флоренц, — и посмотрите на небо.
“Lie back on the floor,” said Firenze in his calm voice, “and observe the heavens.
Под вас подкапываются, князь, безжалостно подкапываются и… даже жалко, что вы так спокойны.
You are being undermined, pitilessly undermined, and--and it is really melancholy to see you so calm about it.
– Вы удобно устроились, – сказал Юйэ своим спокойным высоким голосом.
"You do look comfortable," said Yueh in his calm, high-pitched voice.
Спокойно, моя хорошая, спокойно.
Calm down, sweetheart, calm down.
«Спокойно… только спокойно…» — приказал я себе.
Calmcalm … I ordered myself.
Спокойно, старый друг, спокойно!
              "Calm, calm, old friend."
Спокойно, спокойно, скомандовал себе Сцель.
Calm, calm, Szell commanded.
Она не притворялась спокойной - она действительно была спокойна.
She was not pretending to be calm, she truly was calm.
in a relaxed
222. В палатах больницы царила спокойная атмосфера.
222. The atmosphere in the wards was relaxed.
Уходя, посетители видели его спокойно и непринужденно беседующим с двумя тюремными надзирателями.
Upon leaving, he was observed in seemingly relaxed conversation with two prison guards.
Таким образом, мы можем проживать каждый день нашей жизни с целенаправленным и спокойным настроем ума.
In this manner we can live every day of our lives with a focused and relaxed mind.
создание системы государственного управления, обеспечивающего качественное обслуживание граждан, и поддержание прозрачного, спокойного и стабильного общественного климата;
Implementation of good governance to serve the public and a transparent, relaxed and stable social climate
После проведения выборов атмосфера в Президиуме Боснии и Герцеговины, которая и ранее характеризовалась постоянными распрями, может стать более спокойной.
Following the elections, the previously divisive atmosphere within the Presidency of Bosnia and Herzegovina has the potential to become more relaxed.
С начала 2009 года ЭСКЗА стала чуть чаще появляться в средствах массовой информации в связи с более спокойной обстановкой и сокращением ограничений.
Since the beginning of 2009, the appearance of ESCWA in the media has somewhat increased owing to the more relaxed atmosphere and reduced restrictions.
Экономисты, наблюдавшие, затая дыхание, за развитием событий в сфере финансов в 1997 году, пока еще не могут вздохнуть с облегчением и чувствовать себя спокойно.
The economic observers who held their breath as they watched the financial developments in 1997 are not yet able to relax and breathe a sigh of relief.
Это мероприятие привлекло большое число демонстрантов и протекало в спокойной обстановке, равно как и проводившаяся в то же время демонстрация иранских женщин.
This event attracted a large number of demonstrators and took place in a relaxed atmosphere and according to plan, at the same time as the demonstration by Iranian women.
В его глазах это подняло ее статус, и жена стала отвечать за регулирование рождаемости в их семье, что привело к более спокойным половым отношениям.
Her status had been elevated in his eyes now that she had taken charge of their combined fertility, resulting in a more relaxed sexual intimacy.
37. В целом миссия по оценке вернулась с чувством того, что подписание соглашения и проявление сторонами решимости соблюдать график его осуществления создали более спокойную политическую обстановку в стране.
37. On the whole, the assessment mission returned with the feeling that the signing of the agreement and the determination shown by the parties to respect the implementation schedule had created a more relaxed political atmosphere in the country.
Так, представь себя в спокойном, красивом месте.
Now, imagine yourself in a relaxed, beautiful place.
Когда мозг в спокойном состоянии, стволовые клетки имеют больше шансов попасть в пораженные ткани.
With the brain in a relaxed state, the stem cells have a better chance at targeting the diseased tissue.
Нам нужно время – расслабиться и спокойно все обдумать, подумал Пауль.
We need time to relax, time for cool reflection , Paul thought.
В Йодрелл Бэнк народ решил, что настало время спокойно попить чайку.
At Jodrell Bank, someone decided it was time for a nice relaxing cup of tea.
Они прилагали большие усилия, чтобы приобщить нас, интеллектуалов, к общественной жизни, чтобы мы чувствовали себя среди людей спокойно и уверенно. Ну и мы прилагали не меньшие силы, помогая им с учебой.
They worked very hard to get us intellectual characters to socialize and be more relaxed, and vice versa.
Казалось, правая голова полностью поглощена этим занятием и ничего вокруг не замечает, зато левая улыбалась широкой, спокойной, беззаботной улыбкой.
The right-hand head seemed to be thoroughly preoccupied with this task, but the left-hand one was grinning a broad, relaxed, nonchalant grin.
С тех пор как Гарри и Рон спасли Гермиону от горного тролля, она стала куда спокойнее относиться к нарушениям школьной дисциплины, и с ней стало очень приятно общаться.
Hermione had become a bit more relaxed about breaking rules since Harry and Ron had saved her from the mountain troll, and she was much nicer for it.
– спросил капитан спокойным голосом, хотя спокойным он себя не чувствовал.
the CO asked in a relaxed voice, though he didn't feel relaxed.
Они стали на порядок спокойнее.
They relaxed by degrees.
Мне было спокойно с ним.
I could relax with him.
Вид у него был спокойный.
His stance was relaxed.
Он держался спокойно и уверенно.
He was comfortable and relaxed.
Сядь спокойно и расслабься.
Sit back and relax.
Сегодня он выглядел спокойным и дружелюбным.
He was relaxed and amiable.
Настроение было относительно спокойным.
The atmosphere was relatively relaxed.
У вас очень спокойная жизнь.
This is a very relaxing way of life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test