Translation for "в случае связанных с" to english
- in case of
- in the case related
Similar context phrases
Translation examples
а) 69 (78%) случаев связаны с контрабандой мигрантов;
(a) 69 cases or 78% of the cases were related to migrant smuggling;
с) 6 (7%) случаев связаны с торговлей несовершеннолетними;
(c) 6 cases or 7% of the cases were related to trafficking in minors;
b) 10 (11%) случаев связаны с торговлей людьми;
(b) 10 cases or 11% of the cases were related to human trafficking;
А еще, на 544 странице, там раздел о назначении независимых прокуроров в случаях, связанных с полицией...
Also, on page 544, there's a section on the appointment of independent prosecutors in cases of police-related...
Все восемь случаев связаны с установлением национальности значащихся в перечне лиц.
All eight cases relate to the nationality of the listed individuals.
Другие случаи связаны с принудительным трудом и принуждением к занятию попрошайничеством.
Other cases related to forced labour or forced begging.
Эти особые случаи связаны с чрезвычайно серьезными нарушениями государственной безопасности.
These special cases relate to offences of exceptional gravity involving State security.
a/ Из них 40 случаев связаны со смертью или получением увечий до 1992 года.
a/ Of this number, 40 cases relate to casualties which happened prior to 1992.
В 2010 году Управление зарегистрировало 19 случаев, связанных с торговлей людьми.
In 2010, the division recorded 19 cases relating to human trafficking crimes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test