Translation for "в военное время" to english
В военное время
Translation examples
В военное время применяются более суровые наказания;
In wartime more severe punishments;
- В военное время, для обычных посетителей.
- In wartime, for ordinary visitors.
В военное время, сражаться - это обязанность солдата.
In wartime, it's a soldier's duty to fight.
Кража еды - это серьёзное преступление в военное время!
Stealing food's a serious crime in wartime!
Я про то, что можно встретить такое в военное время.
I'm saying you find that in wartime.
В военное время нам многое сходит с рук, в том, что касается образа жизни.
We get away with certain things in wartime, certain ways of living.
В военное время можно хорошо сторговаться... если вы не против того, чтобы носить одежду умерших.
There's a lot of bargains to be had in wartime, if you don't mind wearing the clothes of the dead.
В военное время при сортировке раненых мы пометили бы этого парнишку красным и спасли бы его с помощью швейного набора.
In wartime triage, we'd have red-tagged this kid and saved him with a sewing kit.
Помилование, трибунал, власть народа... всё это, конечно же, в основе нового Панема, но в военное время можно слегка пожертвовать любыми идеалами.
Pardons, tribunals. Power of the people. It can all be the bedrock of the new Panem, but, in wartime I think even the noblest of causes can be bent a little bit.
Но, разумеется, не в военное время.
Not in wartime, of course.
В военное время – никаких шалостей!
No skylarking in wartime!
– В военное время контракты недействительны.
There are no Terms in wartime.
В военное время - а кому бы тогда понравилось?
            "In wartime -- who wouldn't?
– И служба тоже, особенно в военное время.
And neither is the Service, not in wartime.
— Сейчас военное время, — сказала Ланг, — поэтому действуют законы военного времени.
‘This is wartime,’ said Lang, ‘and wartime rules apply.
В военное время за дезертирство казнили.
Men were killed for deserting in wartime.
– Зачем имена в военное время? – сказал человек.
"What do names matter in wartime?" said the man.
В военное время нет никаких гарантий, - ответил Ксавьер.
“There are no guarantees in wartime,” Xavier said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test