Translation for "быть обоснование" to english
Быть обоснование
  • be the rationale
  • be a justification
Translation examples
be the rationale
- Мне все же хотелось бы, чтобы обоснование было более веским, настаивал старший.
"I would still like a stronger rationale," the elder persisted.
Упущением тогда было то, что мне не были даны соответствующие разумные обоснования.
The flaw had been that I had not been given the appropriate rationales.
Я хочу услышать ваше оригинальное обоснование всей этой глупости.
I want to have your specific rationale for this foolishness.
Твердого логического обоснования не было и нет, но все, вероятно, верили, что на планете должен быть какой-то господствующий вид.
There is no solid rationale for it, but the belief seemed to be that there must be a dominant race upon this planet.
– Подробности вашего задания или ваших заданий, включая их причины и обоснования. Натаниэль помрачнел.
“The details of your mission, or missions, including the reasons and rationale...” Nathaniel chilled.
В ходе общего обучения дон Хуан подробнейшим образом объяснял мне принципы, теоретическое обоснование и практические приемы искусства сновидения.
In the course of his general teachings, don Juan thoroughly explained to me the principles, rationales, and practices of the art of dreaming.
Обоснование довольно разумно: если мы не зовем его Эйрелом по одному дедушке, не стоит звать и Сашей по другому.
Same rationale-if we don't call him Aral because of Grandda Aral, we shouldn't call him Sasha because of Grandpa Sasha, either.
Даже у Хизер. Его слова, логическое обоснование и сам ход рассуждений теперь казались какими-то надуманными и неубедительными даже ему самому. Почему — он и сам не понимал.
Even Hester's. The words, the rationale, rang hollow in his own ears now, and yet he couldn't put his finger on why.
И давалось обоснование: растущая нужда поддержания контроля над системами или областями Республики, где местной стабильности и экономическому развитию грозит вторжение извне.
The rationale there was given as the growing need to maintain control over systems or areas within the Republic where outside subversion threatened domestic stability and economic growth.
И как следствие этого толпа, стадо bien peasants, совращается в нигилизм, а он, как теперь хорошо известно, имеет корни в христианстве и морали и дичайшим своим эскападам дает «конструктивное» обоснование (см.
    Thus a crowd, a herd of bien pensants has been driven into nihilism, which, as is now well known, has Christian and moral roots and for its wildest frenzies offers a "constructive" rationale.
be a justification
Даже когда государь считает нужным лишить кого-либо жизни, он может сделать это, если налицо подходящее обоснование и очевидная причина, но он должен остерегаться посягать на чужое добро, ибо люди скорее простят смерть отца, чем потерю имущества.
But when it is necessary for him to proceed against the life of someone, he must do it on proper justification and for manifest cause, but above all things he must keep his hands off the property of others, because men more quickly forget the death of their father than the loss of their patrimony.
Если для того не будет явного стратегического или тактического обоснования.
Not when there was no known tactical or strategic justification.
- Ты понимаешь обоснования Иблиса Гинджо… но веришь ли ты им?
“You understand Iblis Ginjo’s justifications … but do you believe them?”
– Мы обеспечили Пограничной Безопасности обоснование для тех действий, что нужны нам.
"We're providing a justification for Frontier Security to do what we want.
— Это самое красноречивое обоснование набегов, грабежей и массовых убийств, которое мне доводилось слышать.
"That's as eloquent a justification for pillage, plunder and wholesale slaughter as I've heard,”
Ее глаза оживают, она принимается за обоснование вывода, который ей давно ясен.
Her eyes unglaze, and she embarks upon her own justification for the conclusion that she knows she has to reach.
группа "отца и сына" имеет самое шаткое документальное обоснование, группа около бочки - вовсе никакого.
the Father and Son group has the thinnest documentary justification, the barrel group none at all.
— Если вас интересует философское обоснование моих действий, вы найдете его в моей библиотеке, — продолжал Сантьяго. — Но у меня есть гораздо более простое объяснение.
“If you want a philosophic justification, you’ll find it in my library,” continued Santiago. “I’ve got a much simpler explanation.”
Хорошо было бы приказать патриарху носить намордник, но Крисп подозревал, что Пирр найдет теологическое обоснование не подчиниться.
Ordering the patriarch to wear a muzzle at all times struck him as a good idea, but he suspected Pyrrhos would find some theological justification for disobeying.
Исполнители должны действовать быстро и решительно, не ожидая дополнительных разъяснений, уточнений или обоснований. Любые рассуждения в данном случае недопустимы, так как связаны с потерей времени.
It did not - repeat, not - require undue elaboration, clarification or justification. Specifics were an anathema; they consumed time.
Потом шло длинное обоснование, в котором цитировались целые абзацы, почти буквально воспроизводившие текст советского военного учебника 1949 года.
Fabrication.’ There followed a long justification citing passages in the report which had been abstracted almost verbatim from a 1949 Soviet military manual.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test