Translation for "был в глубине души" to english
Был в глубине души
Translation examples
Это, несомненно, означает также, что в глубине души вы не можете примириться с той ситуацией.
It is also certain that this means that in your heart of hearts you do not accept that situation.
Практические действия на основе позитивного ответа на все эти вопросы были бы, без всякого сомнения, в интересах не только народа Эфиопии, но и народа Эритреи, который, как можно предположить, не может быть рад тому, что за него решают руководители, которым, как многие в глубине души считают или предполагают, недостает благоразумия или здравого смысла.
Practical action on the basis of a positive response to all these questions would no doubt be not only in the interest of the Ethiopian people, but also in the interest of the Eritrean people, who cannot be presumed to be pleased with what is being decided on their behalf by a leadership which many, in their heart of hearts, believe or suspect lacks either rationality or sanity.
Мы по-прежнему убеждены и твердо верим в то, что в глубине души и в ходе свободного и справедливого голосования ряд других государств-участников согласятся с нашей позицией, в соответствии с которой наилучший вариант - 25-летние периоды продления с четко определенными целями и программой действий, при которых внимание сосредоточивалось бы на отчетности всех сторон - как ядерных, так и безъядерных, в том что касается полного осуществления их соответствующих обязательств по Договору.
We remain convinced and strongly believe that in their heart of hearts, and in a free and fair vote, several other States Parties will agree with our position that the best option is the 25-year rolling periods of extension with clearly defined objectives and a programme of action that would keep in focus the accountability of all Parties, nuclear as well as non-nuclear, in relation to the full implementation of their respective obligations under the Treaty.
Понимал ли я в глубине души, кто такой Геллерт Грин-де-Вальд?
Did I know, in my heart of hearts, what Gellert Grindelwald was?
И в глубине души я уверена в том, что этого не было.
And I’m not convinced in my heart of hearts that he did.”
В глубине души Таппенс ей верила;
In her heart of hearts Tuppence believed her.
В глубине души Эдгар сдался.
In his heart of hearts Edgar had already given up.
И Сильвия это в глубине души тоже знала.
Jane knew that in her heart of hearts.
i was at heart
Я сопротивлялся потому, что в глубине души был так же плох, как и король.
I resisted because I was, at heart, as bad as the king.
По-моему, в глубине души он ненавидел свою приемную мать.
I think, at heart, he always hated his adopted mother.
Я же в глубине души не столько забочусь сейчас о Себастьяне, сколько о нас самих.
But it is less Sebastian’s welfare than our own I have at heart at the moment.
Я понимаю, миссис Чивли, попытаться вас классифицировать было бы дерзостью. И все же скажите — в глубине души вы пессимистка или оптимистка?
To attempt to classify you, Mrs. Cheveley, would be an impertinence. But may I ask, at heart, are you an optimist or a pessimist?
но уже в первые дни, когда самая жизнь в Оксфорде, и собственная квартира, и собственная чековая книжка были источником радости, я в глубине души чувствовал, что это еще не всё, что этим не исчерпываются прелести оксфордской жизни.
but even in the earliest days, when the whole business of living at Oxford, with rooms of my own and my own cheque book, was a source of excitement, I felt at heart that this was not all which Oxford had to offer.
И хотя, видит Бог, это не могло служить ему оправданием после всех совершенных им тяжелых проступков, но меня до глубины души взволновало, что он снова назвал меня «любимая моя Софи» и подписался «твой любящий брат».
Though it was a little matter enough, God knows, in comparison with his grievous conduct, yet it touched me much that he should use again the once familiar "Dearest Sophy," and sign himself "my loving brother." I felt my heart go out towards him;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test