Translation for "бомба взорвалась" to english
Бомба взорвалась
Translation examples
the bomb exploded
68. Две шумовые бомбы взорвались возле города Даръа.
68. Two noise bombs exploded near Dar'a town.
Бомба взорвалась в старой части Беер-Шевы, легко ранив одного человека.
A bomb exploded in the old part of Beersheba, slightly wounding one person.
Еще одна бомба взорвалась вблизи здания гражданской администрации в деревне Ятта в районе Хеврона.
Another bomb exploded near the Civil Administration building in the village of Yatta, in the Hebron area.
Представители полиции заявили, что, если бы эта бомба взорвалась на открытом месте, возможно, она причинила бы гораздо больший ущерб.
Police sources stated that had the bomb exploded in the open, it would probably have caused much more damage.
В 13 ч. 00 м. кассетная бомба взорвалась в городе Срифа, в результате чего многочисленные ранения получил Адхам Наджди (19 лет).
At 1300 hours, in the town of Srifa, a cluster bomb exploded, resulting in multiple injuries to Adham Najdi (19 years old).
Ровно через месяц осколочная бомба взорвалась в саду кубинского посольства в городе Мехико, что привело к ранению четырех человек и значительным разрушениям.
Exactly one month later a fragmentation bomb exploded in the garden of the Cuban Embassy in Mexico City, injuring four people and causing considerable damage.
В 09 ч. 00 м. на окраинах города Эль-Базурия кассетная бомба взорвалась в тот момент, когда Иса Вади (палестинец) работал в своем саду.
At 0900 hours, on the outskirts of the town of Al-Bazouriye, while `Isa Wadi (a Palestinian) was working in an orchard, a cluster bomb exploded.
В 11 ч. 50 м. кассетная бомба взорвалась в Какайет эльДжисре, в результате чего многочисленные ранения получили Али и Юсуф Мурад (их состояние не является серьезным).
At 1150 hours, in Qaaqaiet al-Jisr, a cluster bomb exploded, resulting in multiple injuries to `Ali and Yusuf Murad (their condition is not serious).
Он был там, когда бомба взорвалась.
He was there when the Bomb exploded.
Когда бомба взорвалась, меня выбросило за борт.
When the bomb exploded, i was thrown overboard.
Сэр, они спрыгнули до того, как бомба взорвалась.
Sir, they jumped off before the bomb exploded.
Когда бомба взорвалась, энергетическое ядро растаяло, и, ну, в общем, нас охватило радиационной взрывной волной.
When the bomb exploded, the power core melted down, and, well, we were caught in the radiation blast wave.
Потому что если бы бомба взорвалась в другом месте, болт ты расплавился в медленно-горящем огне.
Cause if the bomb exploded anywhere else aboard, the bolt would have melted in the slow-burning fire.
Бомба взорвалась в идеальной тишине.
The bomb exploded in perfect silence.
Бомба взорвалась слишком поздно, чтобы известие об этом попало в четверг в утренний выпуск «Таймс».
   THE BOMB EXPLODED too late to make the Thursday morning edition of the Times-Picayune.
Бомба взорвалась через несколько минут после того, как фон Штауффенберг выскользнул из помещения и отправился в Берлин.
Minutes after Von Stauffenberg had slipped out of the room to start back to Berlin, the bomb exploded.
Бомба взорвалась на пути ягов; огненный куст скрыл их из виду, жуткие крики блаженства понеслись из него.
A bomb exploded in the path of the yags, and they disappeared amid its copse of high flames, and their cries were uncanny cries of pleasure.
15 января 1970 года еще одна бомба взорвалась в фойе здания Тихоокеанской газовой и электрической компании и убила охранника и секретаршу.
On January 15, 1970, a second bomb exploded in the lobby of the Pacific Gas and Electric building and killed a security guard and a secretary.
Бомба, взорвавшись почти под ногами Блея, выбросила вверх вместе со здоровым куском крыши автомобиля его смятое, разбитое тело.
The bomb, exploding almost under Bley's feet, drove him upward with a large piece of the car's roof, his body crushed, dismembered and scattered.
— Тревога была поднята сразу же, Ваше Высочество. Еще не известны все детали, но не было никакой н-надежды. — Советник заговорил тише. — Бомба взорвалась прямо перед ней в то время, когда она читала свою речь.
"The alert went out immediately, Highness. There were no details, but there was no h-hedging." The Precentor's voice became softer. "A bomb exploded in front of her as she spoke.
— Я был в башне Хранителя Времени, когда бомба взорвалась, — прокричал ему Демоти против ветра, бьющего в открытые сани. — И видел, как облако-гриб поднялось над этим кварталом.
"I was in the Timekeeper's Tower when the bomb exploded," Demothi told Danlo above the wind whipping through the open sled. "I saw the mushroom cloud rise over this part of the city.
Бомба взорвалась в воздухе задолго до того, как попала по цели — первому ряду окружающих город траншей, который находился по крайней мере в миле от места, где они стояли.
The bomb exploded in the air, well before it struck its intended target, the front line of trenches encircling the city. Which were at least a mile away from the little knoll where they stood.
- Придорожная бомба взорвана с помощью сотового.
- Roadside bomb, detonated by cell phone.
Где вы были, когда бомба взорвалась?
Where were you when the Bomb detonated?
Две бомбы взорвались в отеле Монро.
Two bombs detonated inside the Monroe Hotel.
Первая бомба взорвалась ровно в 8 утра.
First bomb detonated 8:00 A.M. on the dot.
Агенты ДЭО были на борту и бомба взорвалась.
The DEO agents were on board and the bomb detonated.
Когда бомба взорвалась, бумага вылетела из вентиляции прежде, чем полностью сгорела.
When the bomb detonates, this paper is ejected through the barrel before it has time to fully combust.
Новые бомбы взорвались ближе к середине конвоя – в схватку вступил Люк.
More shadow bombs detonated near the middle of the convoy as Luke joined the battle.
Бомба взорвалась примерно в сотне футов над землей. – Ну ни хрена себе! – сказал Волк.
At approximately a hundred feet from the ground, the bomb detonated. "Ka-fucking-boom!" said the Wolf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test