Translation for "болезнь легких" to english
Болезнь легких
Translation examples
Среди населения, проживающего вокруг Аральского моря, отмечены высокие коэффициенты заболеваемости определенными формами рака и болезней легкого.
The population around the Aral Sea shows high rates of certain forms of cancer and lung disease.
e) Сегодня мы знаем, что деменция имеет такие же поддающиеся изменению факторы риска, как и сердечно-сосудистые заболевания, рак, болезни легких и диабет.
(e) We now know that dementia shares some of the same modifiable risk factors as cardiovascular disease, cancer, lung disease and diabetes.
Неинфекционные заболевания, включая сердечно-сосудистые заболевания, рак, диабет и хронические болезни легких, являются сегодня главными причинами смерти и болезни людей по всему миру.
NCDs, including cardiovascular disease, cancers, diabetes and chronic lung disease, are today the leading causes of death and disease worldwide.
При этом к категории вредных работ в Тиморе-Лешти также может относиться работа по дому, которая приводит, например, к болезни легких, вызванной воздействием дыма, или к ожогам от кухонного огня.
However, harmful work in Timor-Leste can also include household work, such as lung disease resulting from smoke or burns from cooking fire.
Сердечно-сосудистые заболевания, рак, хронические болезни легких и диабет стали серьезнейшими проблемами здравоохранения, а ускоренное распространение неинфекционных заболеваний среди бедных и незащищенных групп населения усугубляет неравенство как внутри стран, так и между странами, в том что касается здоровья людей.
Cardiovascular diseases, cancer, chronic lung diseases and diabetes have emerged as major public health problems, and the increasing incidence of noncommunicable diseases among poor and vulnerable groups is widening health inequalities within and among countries.
Половина ваших работников умирает от болезни легких.
Half of your employees are dying of lung disease.
В детстве я обнаружил у него неизлечимую болезнь легких.
As a young boy, he contracted an incurable lung disease.
Я умру не от болезни легких, а от количества ужасных бесед.
Forget death by lung disease, it's death by bad conversation.
Предупреждение смертельной болезни легких не является номером один в моем списке важных дел.
Well, preventing a terminal lung disease is not high on my list of priorities right now.
или у вас схожая болезнь, вам полагается денежная компенсация. Мезотелиома - это редкая болезнь легких, связанная с воздействием асбеста, который является канцерогеном.
Mesothelioma is a rare lung disease usually associated with exposure to asbestos, a known human carcinogen.
Но есть опасность подхватить неприятную болезнь легких.
But there is a danger of a peculiarly unpleasant lung disease.
Единственным исключением являлся брат Хенрика Густав, который умер от болезни легких в возрасте тридцати семи лет.
The only exception was Gustav, who died of lung disease at the age of thirty-seven.
Единственным братом, к которому Хенрик Вангер относился хоть в какой-то степени с симпатией, был слабый здоровьем Густав, скончавшийся от болезни легких в 1955 году.
The only brother worthy of a measure of empathy in Vanger’s eyes was the sickly Gustav, who died of lung disease in 1955.
Если мы, конечно, окажемся достаточно убедительны. – Тут она ехидно хмыкнула. – Если мы выберемся отсюда живыми, пусть кто-нибудь проверит старый «АРКТ» и выяснит, кто прибегал в лазарет, требуя лечения от смертельной болезни легких.
If we can be convincing enough." Then she chuckled. "If we get out of this alive, someone better check with the oldARCT and see just who scrambled to the infirmary, requiring treatment for a fatal lung disease."
Произведите вычисления, сравнив процент смертности и состояние здоровья, – и вы получите двадцать два мертвых солдата в день: несчастные случаи, самоубийства, сердечные приступы, рак, инсульт, болезни легких, печени и почек.
Do the math with the death rate versus current strength, and you have twenty-two dead soldiers every single day of every single year, accidents, suicides, heart disease, cancer, stroke, lung disease, liver failure, kidney failure.
Другая хроническая обструктивная болезнь легких
Other chronic obstructive pulmonary disease
Смертность от хронической обструктивной болезни легких увеличивается среди обоих полов.
Death caused by chronic obstructive pulmonary disease is increasing for both genders.
Заболеваемость диабетом составляет 5,3 процента, повышенным кровяным давлением -- 30 процентов и хроническими обструктивными болезнями легких -- 12,6 процента.
The prevalence of diabetes is 5.3 per cent, of hypertension 30 per cent and of chronic obstructive pulmonary disease 12.6 per cent.
принимая к сведению сделанный Группой вывод о том, что технически приемлемые альтернативы дозированным ингаляторам на основе хлорфторуглеродов имеются по некоторым лекарственным препаратам, предназначенным для лечения астмы и хронической обструктивной болезни легких,
Noting the Panel's conclusion that technically satisfactory alternatives to chlorofluorocarbonbased metereddose inhalers are available for some therapeutic formulations for treating asthma and chronic obstructive pulmonary disease,
принимая во внимание анализ и рекомендации Группы, которые касаются исключений в отношении основных видов применения регулируемых веществ для изготовления дозированных ингаляторов, используемых при лечении астмы и хронической обструктивной болезни легких,
Taking into account the Panel's analysis and recommendations for essential-use exemptions for controlled substances for the manufacture of metered-dose inhalers used for asthma and chronic obstructive pulmonary disease,
1. санкционировать указанные в приложении к настоящему решению уровни производства и потребления на 2015 год, необходимые для обеспечения основных видов применения хлорфторуглеродов в дозированных ингаляторах, предназначенных для лечения астмы и хронической обструктивной болезни легких;
1. To authorize the levels of production and consumption for 2015 necessary to satisfy essential uses of chlorofluorocarbons for metered-dose inhalers for asthma and chronic obstructive pulmonary disease, as specified in the annex to the present decision;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test