Translation for "более серьезный вопрос" to english
Более серьезный вопрос
Translation examples
Аналогичный, а в каких-то аспектах даже более серьезный вопрос возникает в отношении валют, в которых устанавливаются и уплачиваются взносы.
A similar, and in some ways more serious, question arises with respect to the currencies in which contributions are denominated and paid.
Однако сегодня перед нами стоит намного более серьезная задача и нам предстоит решать намного более серьезные вопросы, связанные с экономической жизнеспособностью страны, экономика которой оказалась подорванной в результате цунами в Индийском океане.
But today we are facing a much more challenging task and much more serious questions about the economic viability of the country, whose economy has been devastated by the Indian Ocean tsunami.
— А у меня есть гораздо более серьезный вопрос, — произнесла Менция. — Почему магическая способность Сюрприз дала осечку? Девочка пыталась собрать разум воедино… А вместо того она просто увеличила зернышки до размера кирпича. — Наверное, Сюрприз — просто ребенок, — ответил Гари, — который не способен на полный контроль своих талантов.
Iris said caustically. "I have a more serious question," Mentia said. "Why did Surprise's talent misfire? She was trying to collect the wits, and instead she made them large." "She's a child," Gary said. "She doesn't have perfect control yet."
Они могут либо просить свою службу охраны или комиссию по расследованию провести расследования, либо передать дело, особенно если оно касается более серьезного вопроса, профессиональным следователям.
They can either ask their security service or a board of inquiry to conduct investigations or refer the case, particularly if it is a more serious matter, to professional investigators.
Более серьезные вопросы рассматриваются в Лимоне, находящемся неподалеку, однако апелляции и вопросы по юрисдикции Конституционного суда могут рассматриваться в столице Сан-Хосе.
More serious matters were taken up in Limón, a short distance away, but appeals and matters under the jurisdiction of the Constitutional Court must be dealt with in San José, the capital.
Передача ответственности в отношении более серьезных вопросов профессиональным следственным подразделениям поможет избежать подрыва трех ключевых принципов -- независимости, подготовки и разработки процедур, необходимых для выполнения функций по проведению профессиональных расследований.
Assigning responsibility for the more serious matters to professional investigative offices will help to protect against the erosion of the three key principles -- independence, training and procedure -- necessary for professional investigation functions.
Для повышения качества работы Комиссии в период между ее заседаниями была введена система совместной деятельности представителей: каждый из представителей министерств осуществляет тесное сотрудничество с одним из представителей общины рома; они совместно рассматривают актуальные проблемы и вместе представляют предложения по более серьезным вопросам, подлежащим рассмотрению Комиссией как компетентным органом.
To improve the quality of the Commission's work between its meetings, a twinning programme has been introduced: each of the ministerial representatives closely cooperates with one of the Roma representatives, addressing their respective topical issues jointly and jointly submitting proposals on more serious matters to be addressed by the Commission as a body.
Хотя вследствие прозрачности границы членам <<Талибана>> относительно легко перемещаться между Афганистаном и Пакистаном и отмечаются случаи поездок включенных в перечень членов <<Талибана>> в другие страны под другими именами, поездки в связи с любыми инициативами государств-членов, направленными на поощрение процесса примирения, -- это более серьезный вопрос.
While the porous nature of the border makes it comparatively easy for Taliban members to travel between Afghanistan and Pakistan, and there have been instances of listed Taliban travelling to other countries under different names, travel in conjunction with any Member State initiative to encourage reconciliation is a more serious matter.
Дон перебросил мяч брату и обратился к отцу с более серьезным вопросом:
Don flipped the ball to his brother and addressed himself to more serious matters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test