Translation for "близкий человек" to english
Similar context phrases
Translation examples
Пострадавшим может быть любой близкий человек или иное лицо, проживающее с нарушителем в совместно занимаемой квартире или доме.
The victim can be any close person or other person who lives with the offender in a jointly occupied flat or house.
Понимаете, я тогда переживал утрату близкого человека моего родственника и мне нужно было немного побыть одному.
I was dealing with the death of a close, personal family member and I needed some space.
Если вы потеряли близкого человека, встаньте, пожалуйста.
If you've lost a loved one, would you please stand?
Вы недавно потеряли близкого человека в авиакатастрофе?
Have you recently lost a loved one on an aviation disaster?
¬еличайшее горе дл€ многих - потер€ть близкого человека.
For many, life's greatest sorrow is losing a loved one.
Нет хорошего способа сообщить, что близкий человек умер.
There's no good way to tell someone a loved one's dead.
Лишаете их не только близкого человека, но и человечности.
Not just of a loved one, but of their humanity.
Переживание перспективы смерти близкого человека может быть очень угнетающим.
Facing the possibility of a loved one's demise can be very traumatic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test