Translation for "берега реки" to english
Берега реки
Translation examples
Могут быть включены берега рек.
River banks can be included.
Они сосредоточены вдоль берегов рек, поскольку большинство из них занимаются рыболовством.
They live along river banks as most of them are fishermen.
Солдаты открыли ворота, вышли за техническое заграждение и спустились к берегу реки.
Soldiers opened the gate and crossed the technical fence, proceeding down to the river bank.
Эти последствия могут быть еще более тяжелыми при размещении по берегам рек населенных пунктов и хозяйственных объектов.
These effects can be further aggravated by human settlements and installations on the river banks.
Несколько опрошенных расказали, что их приводили на берег реки и угрожали утопить в ней, если они не признаются.
Several interviewees said they had been taken to a river bank and threatened with drowning if they did not confess.
Большинство городов расположены также на берегах рек, и в них проживает значительная часть населения.
Most towns are similarly located on river banks, where a high proportion of the population is found.
Так, 30 ноября был убит местный житель, наступивший на мину на берегу реки Ингури.
Thus, on 30 November, a civilian was killed when he stepped on a mine on the Inguri River bank.
Восемь военнослужащих открыли ворота и вместе с собакой вышли за техническое заграждение к берегу реки.
Eight soldiers accompanied by one dog opened the gate and crossed the technical fence to the river bank.
Полицейские перекрыли берег реки.
Police closed off the river bank.
И здесь, на берегу реки.
And here, at the river banks.
"Берега рек полны несбыточных надежд".
On river banks, lie stranded hopes.
Видел его на берегу реки.
Find it from the river bank.
Антилопы, умирающие на берегу реки.
Wildebeests dying on the river bank.
Канализация, берег реки - все это отпадает.
The sewer, the river bank.
Сати,... пойдем на берег реки.
Sati... let's go to the river bank.
Влажная земля продавливается под ногами на берегу реки.
The mud gives a little bit on the river bank.
Тогда плыви к тому берегу реки и ничего никому не говори.
Then you drive it to the river-bank and don't tell anyone.
Я хочу осмотреть берега реки и озера и кусты выше.
I want to search the river banks and the lake and up into the bush.
Тут Голлум вспомнил, как когда-то разорял птичьи гнёзда, а потом, сидя вместе с бабушкой на берегу реки, учил её высасывать… - Яйц-ца! Яйц-ц-ца! - просвистел Голлум.
But suddenly Gollum remembered thieving from nests long ago, and sitting under the river bank teaching his grandmother, teaching his grandmother to suck—“Eggses!” he hissed. “Eggses it is!”
Соберитесь через час на берегу реки.
Meet me in an hour on the river-bank.
Побежал по берегу реки к поселку.
Ran up river bank to village.
Поросшие лесом берега реки и рощи.
Wooded river banks and grooves.
Здесь, на берегу реки, я обозначу мельницу.
Here on the river’s bank I will set a mill.
Рафт продолжал идти по берегу реки.
Raft moved on, keeping to the river bank.
А к колышку на берегу реки привязали козу.
A goat was tied to a stake on the rivers bank.
На берегу реки толпились спасшиеся воины.
The river-bank was crowded with the survivors of the battle.
Так, все еще опережая преследователей, они добрались до берега реки.
They reached the river bank, still ahead of the searchers.
Звук — смех раздался совсем рядом, на берегу реки.
The laugh-sound was close by the river bank.
Некоторое время они молча шли вдоль берега реки.
They walked together in silence by the river bank.
the riverbank
Израильские вражеские силы выпустили восемь осветительных ракет в сторону насосной станции Ваззани, в результате чего на берегу реки рядом с техническим заграждением возник пожар.
The Israeli enemy fired eight flare shells towards the Wazzani pumping station, causing a fire on the riverbank near the technical fence.
Эта программа позволила повысить качество инфраструктуры (дорожные покрытия, дренажные системы и системы управления отходами) в районе Бозем Морокрембанган, в частности для домохозяйств, проживающих на берегах реки.
This programme improved the infrastructure conditions (pavements, drainage, waste-management) in the Bozem Morokrembangan region, including of households located along the riverbank areas.
Берег реки общественная земля.
The riverbank is public land.
Мы не сдадим этот берег реки!
You won't give up the riverbank!
Кто нашел деву на берегу реки?
Who find a wayward maiden on the riverbank, right?
Да вот берег реки, и довольно крутой.
The riverbank, as it happens. It's quite a drop.
Вот, попробуй. Мы нашли этот побег на берегу реки пару лет назад.
We found this growing along the riverbank.
Его рог прибило к берегу реки шесть дней тому назад.
His horn washed up upon the riverbank, about six days past.
Потом идите на берег реки, мойте и бейте коноплю
Take this board to the riverbank, wash and beat the hemp on it
Ранним утром, часов в шесть, он отправился на работу, на берег реки, где в сарае устроена была обжигательная печь для алебастра и где толкли его.
Early in the morning, at about six o'clock, he went to work in a shed on the riverbank, where gypsum was baked in a kiln and afterwards ground.
Следовательно, на берегу реки все было спокойно.
There was no danger on the riverbanks.
– На берегу реки лежит дерево.
There is a tree down on the riverbank.
Толпа все еще бесновалась на берегу реки.
The crowd still screamed by the riverbank.
Они пошли обратно по берегу реки.
They walked back along the riverbank.
Их кости лежат по берегам реки.
Their skeletal bodies line the riverbanks.
Очнулся он нагим на берегу Реки.
He awoke naked upon the Riverbank.
Двое варваров сидели на берегу реки.
A pair of the barbarians sprawled by the riverbank.
Они вышли наружу, прошлись по берегу реки.
They walked outside, along the riverbank.
Мы приведем тебя и девицу на берег реки.
We take you and the girl down to the riverbank.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test