Translation for "безрецептурные" to english
Безрецептурные
Translation examples
Для того чтобы предложить женщинам максимально широкую возможность выбора, в рамках государственной системы здравоохранения обеспечивается и финансируется безрецептурный отпуск средств экстренной контрацепции.
In order to offer women as many choices as possible, over-the-counter emergency contraception was available and funded by the State health system.
Усилия, направленные на адекватное осуществление перехода, наталкиваются на определенные сложности, поскольку для безрецептурной реализации отсутствуют прямые заменители дозированным ингаляторам на основе эпинефрина.
Efforts to allow for an adequate transition were complicated since there was no direct replacement for epinephrine-based metered-dose inhalers, which were available over the counter.
Однако в результате целенаправленных мер, принимаемых правоохранительными органами, героин, по сообщениям, уступает место более дешевым и более доступным препаратам рецептурного или безрецептурного отпуска, содержащим опиоиды.
However, as a result of targeted law enforcement efforts, heroin was reportedly being replaced by cheaper and more readily available prescription or over-the-counter preparations containing opioids.
27. Большую проблему для Северной Америки представляет злоупотребление лекарственными средствами рецептурного и безрецептурного отпуска: в Соединенных Штатах Америки злоупотребление ими является второй по серьезности проблемой после злоупотребления каннабисом.
The abuse of prescription and over-the-counter drugs remains a significant problem in North America, with the United States of America reporting it as the second largest drug problem after cannabis abuse.
Кроме того, Соединенные Штаты Америки представили пересмотр своей первоначальной заявки, предусматривающий сокращение на 90 тонн по сравнению с испрашиваемым исключением для двух дозированных ингаляторов на основе составов, содержащих ХФУ, а также представили дополнительную информацию, подтверждающую их просьбу о предоставлении исключения в отношении 92 тонн ХФУ в отношении безрецептурного использования ингаляторов на основе ХФУ, содержащих эпинефрин.
In addition, the United States of America submitted a revision of its initial nomination withdrawing 90 tonnes of requested exemptions for two CFC-based metered-dose inhaler formulations and submitted additional information in support of its request for an exemption of 92 tonnes of CFCs for the over-the-counter use of CFC-based epinephrine inhalers.
Это безрецептурное лекарство от морской болезни.
It's over-the-counter stuff for motion sickness.
- Вы когда-нибудь использовали безрецептурные нозальные спреи?
Do you ever use over-the-counter nasal sprays?
Все эти масла используются для безрецептурных мазей.
All the oils are used in over-the-counter liniments.
ОК, мы нашли тироидный препарат для которого нет безрецептурной замены.
OK, me and the boy found a thyroid medication that has no substitute over the counter.
Свяжемся с местными аптеками, раздобудем список тех, кто купил безрецептурный инсулин.
So let's get in touch with local pharmacies and get a list of customers who bought over-the-counter insulin in the last 72 hours.
Так вот друзья, сегодня я хочу объявить, Что мы подошли к финальному этапу тестированию безопасному, безрецептурного, шампуня,
Now, folks, I'm here today to announce that we are in the final testing stages of a safe, over-the-counter, home-use shampoo product,
Он выпрашивал у фармацевтических компаний излишки продукции, складируя безрецептурные лекарства в церковной «аптеке».
He pestered drug companies for their leftovers, and the church's “pharmacy” was filled with over-the-counter medications.
Новый закон разрешает продажу определенных безрецептурных фармацевтических препаратов вне аптек.
The new act allows for the sale of certain OTC pharmaceutical products outside of pharmacies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test