Translation for "арендованный автомобиль" to english
Арендованный автомобиль
Translation examples
22. Консультативный комитет выражает сомнение в целесообразности сметного ассигнования в размере 88 300 долл. США на установку кондиционеров воздуха в 140 арендованных автомобилях и полагает, что контракт на аренду автомобилей должен был предусматривать этот аспект.
22. The Advisory Committee questions the estimated expenditure of $88,300 for the fitting of air-conditioning in 140 rented cars and believes that the contract for rental of vehicles should have included this feature.
Пересечь границу в США на арендованном автомобиле, должно быть, не трудно.
In a rented car the border crossing into America should present no problem.
Шел проливной дождь, ветровое стекло арендованного автомобиля заливали потоки воды.
The rain poured down, sheeting the windshield of the rented car.
Бросив последний прощальный взгляд, он вышел с кладбища и медленно покатил на арендованном автомобиле по городу.
With a last look backward, he left the cemetery and slowly drove the rented car through the town.
Попов уложил вещи и пошел к арендованному автомобилю, затем поехал к центральному зданию мотеля, чтобы расплатиться.
He packed his clothes and walked to his rented car, then drove to the lobby to check out.
Нам пришлось припарковать арендованный автомобиль и последние несколько кварталов до жилого массива, где проживали офицеры, пройти пешком.
We had to park our rented car and walk the last several blocks to the officers’ housing.
— Слушайте, сейчас середина ночи, никто не знает, что мы здесь. Мы находимся в арендованном автомобиле, и мы поедем наугад. — Вы хотите есть?
“Look, it’s the middle of the night, nobody knows we’re here, we’re in a rented car with no history, and we’re picking a town at random.” “You want to eat?
Он сложил свои вещи в чемодан, настолько большой, что там поместилось все, отнес его в арендованный автомобиль, и на этом проживание в квартире закончилось.
Kelly packed his clothing into the suitcase, which was large enough to contain it all, and carried it out to the rented car, and with that his residence in the apartment ended.
По дороге зашвырнул оружие в открытую дверь сторожевой будки и побежал — он уже мог бежать — к арендованному автомобилю. Рим.
He hurried toward the gate, and when he reached the door of the glass booth, he threw the weapon inside. He ran as fast as he was capable of running through the gate, toward the rented car. Rome.
Был теплый весенний день. Когда его выкатили через дверь, Деймон набрал полную грудь свежего воздуха, а затем медленно, с усилием поднялся на ноги и увидел Оливера, который ждал его, стоя рядом с арендованным автомобилем.
It was a mild, sunny spring day and Damon took a deep breath of air as he was wheeled through the door, then slowly and with effort, stood up. He saw Oliver standing next to the rented car, smiling.
Мой опыт общения с арендованными автомобилями подсказывает, что они не позволят вам покинуть город, не попрощавшись сперва с каждой улицей.
My experience with hire cars is that generally they won’t let you leave a city until they have had a chance to say goodbye to most of it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test