Translation for "аджмана" to english
Аджмана
Translation examples
5. Абуд Аджман
5. Abud Ajman (crew) 0115278
:: Ассоциация Умм-эль-Муминин (Аджман)
:: Umm Al Moumineen Association (Ajman)
Многие принадлежащие сомалийцам предприятия сконцентрированы в портовых городах Дубай, Абу-Даби, Аджман, Шарджа и Фуджайра.
Many Somali-owned businesses are concentrated in the port cities of Dubai, Abu Dhabi, Ajman, Sharjah and Fujairah.
Названные компании недавно поменяли адреса своих представительств и переехали из Шарджи в Аджман, другой эмират в Объединенных Арабских Эмиратах.
The companies recently changed offices and moved from Sharjah to the other Emirate of Ajman in the United Arab Emirates.
31) г-н Ахмед Сакер Ас-Сувайди, из Аджмана, возраст 47 лет, арестован 30 июля 2012 года, в настоящее время содержится в тюрьме "Ар-Разин";
(31) Mr. Ahmed Saqer Alsuwaidi, from Ajman, aged 47, arrested on 30 July 2012, is currently detained in Al-Razeen prison;
12) г-н Халид Аш-Шейба Ан-Нуаими, из Аджмана, возраст 61 год, арестован 16 июля 2013 года, в настоящее время находится в тюрьме "Ар-Разин";
(12) Mr. Khalid al-Sheiba al-Nuaimi, from Ajman, aged 61, arrested on 16 July 2012, is currently detained in Al-Razeen prison;
393. Рабочая группа препроводила правительству Объединенных Арабских Эмиратов сведения о случае, касающемся Абдаллы Султана ас-Субайхата, который, как утверждается, был арестован в Департаменте сельского хозяйства в эмирате Аджман.
393. The Working Group transmitted to the Government of the United Arab Emirates the case of Abdullah Sultan al-Subaihat, who was reportedly arrested at the Agricultural Administration Department in the Emirate of Ajman.
С момента создания этой программы в эмиратах Рас-эль-Хайма, Эль-Фуджайра, Умм-эль-Кайвайн и Аджман тысячи людей с ограниченными доходами получили квартиры в нескольких жилых комплексах.
Since the Programme was established, a number of housing complexes have been constructed in the Emirates of Ras al-Khaimah, Fujairah, Umm al-Qaiwain and Ajman for thousands of persons with limited incomes.
Например, Всеобщий союз женщин приступил к осуществлению проекта, направленного на улучшение экономического положения женщин, проживающих в отдаленных районах эмиратов Рас-эль-Хайма, Умм-эль-Кайвайн, Аджман и Эль-Фуджайра.
For example, the General Women's Union has launched a project to economically empower women living in remote areas in the emirates of Ras al-Khaymah, Umm al-Qaiwain, Ajman and Fujairah.
Абу-Даби, Аджман Дубай и...
I got Abu Dhabi, Ajman Dubai and, um, hold on...
В эмиратах Аджман и Умм-эль-Кайвайн собственных аэропортов не было, оба эмирата располагались в непосредственной близости от аэропорта Шарджи.
The emirates of Ajman and Umm al Qaywayn had no airport at all, being cheek by jowl with Sharjah airport.
С населением в сорок тысяч человек, при отсутствии нефти и минимальном промышленном потенциале, эмир Аджмана не мог позволить себе такую же принципиальность, как эмир Шарджи.
With only forty thousand people, Ajman had no oil and little industry and could not be as particular as Sharjah.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test