Translation for "а также она" to english
А также она
Translation examples
and she
Специальный докладчик также отмечает, что:
In addition, she notes that:
А также она укусила одного из моих сотрудников.
And she bit one of my officers too.
А также она создала атмосферу допустимости сексуальных домогательств на рабочем месте.
And she also created a condition of sexual harassment in your workplace.
А также она ловко влезает в своём будуаре в такую ровную простую пижаму
And she also is smart For lounging in her boudoir This simple plain pajama
Да, а также она жила в паре кварталов от закусочной, где ты работал.
Yeah, and she also lived a couple blocks from the burger place you worked.
А также она потенциальный истец по очень дорогому делу о сексуальных домогательствах, ...если ты и дальше будешь на неё глазеть.
And she is potentially a very expensive sexual harassment lawsuit -if you keep ogling her like that. -I need a new assistant, boss.
Теперь, когда Гарри смотрел на нее вблизи, было заметно, что выглядит она почти также изможденно, как и профессор Люпин.
Close up, Harry saw that she looked almost as tired as Lupin.
Но как бы то ни было, весь этот год ты отвечаешь за нее… и всегда на тебе останется также и часть ответственности за ее сыновей.
But she's your responsibility, no matter what, for one year . and you'll always share some responsibility for the sons of Jamis."
Вбежав в коридор, куда она просочилась, он увидел Серую Даму на другом конце; она все также тихо скользила прочь.
Once through the door of the corridor into which she had disappeared, he saw her at the very end of the passage, still gliding smoothly away from him.
И она снизошла до того, что навестила Пемберли, хотя сень его и была осквернена не только присутствием недостойной хозяйки, но также визитами ее дяди и тети из Лондона.
and she condescended to wait on them at Pemberley, in spite of that pollution which its woods had received, not merely from the presence of such a mistress, but the visits of her uncle and aunt from the city.
В спальне ее также не было.
She was not in her bunk.
Точно также, как сегодня.
Just as she had tonight.
- Она также будет молчать.
She won't tell, either.
Но также и дочь его.
But she is also its daughter.
Но его она также не помнила.
But she didn’t remember this, either.
Она также не была одна.
She wasn't alone, either.
У нее был также еще один ответ.
She had another answer, too.
Она знает также, что я здесь.
She also knows that I’m here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test