Translation examples
È violazione del copyright.
That's copyright infringement.
E' una violazione di copyright. Perche'?
It's, uh, copyright infringement.
E'... e' che sembra... una violazione.
It was like... infringement?
Violazione dei diritti d'autore, verrebbe licenziata.
Copyright infringement, she'd get fired.
- Diana, violazione del copyright.
Diana, copyright infringement.
"Beccarmi", "violazione", "insisto" ?
"Catch me", "infringement", "insist" ?
Mago della violazione dei diritti d'autore?
Wizard of copyright infringement?
E anche violazione dei diritti d'autore.
It's also copyright infringement.
Una piccola violazione della disciplina.
A minor infringement of discipline.
- E' una violazione.
It's a violation.
Nessuna violazione disciplinare.
No disciplinary violations.
- Ispezioni, violazioni varie.
- Inspections, code violations.
Noi troviamo violazione dopo violazione dopo violazione, in quelle miniere.
We find violation after violation after violation... in those mines.
- La violazione perfetta.
-The perfect violation.
Violazione del protocollo.
Violation of protocol.
Un'evidente violazione.
Clearly a violation.
Stai commettendo una violazione!
You're violating!
noun
SCALE ANTINCENDIO COMANDO MANUALE Violazione livello 4, violazione livello 4.
Level four breach, level four breach.
Violazione del perimetro!
Perimeter's been breached!
Violazione sull'Angelo!
Breach on Angel!
Violazione finale imminente.
Final breach imminent.
Dovere, violazione, casualità...
Duty, breach, causation...
- Violazione della garanzia?
Breach of warranty?
Violazione della sicurezza nella cucina! Violazione della sicurezza!
Security breach in the kitchen, security breach!
Violazione della rete?
Whoa. Data breach?
Ripeto, possibile violazione!
Repeat, possible breach!
Violazione di sicurezza.
Warning: security breach.
Si', qui vedo arresti per pirateria informatica, violazione e intrusione elettronica.
Yeah, I'm seeing some arrests here for hacking, misdemeanor electronic intrusion...
Crisi in pubblico, indecenza, una violazione legata al suo lavoro, indicato qui come 'piccolo agricoltore'.
Public outbursts, indecency. A misdemeanor related to your profession which you listed here as "small farmer."
E' stato arrestato due volte, entrambe per violazione alla legge.
Since enlisting, he's been arrested twice,both misdemeanors.
- E' una semplice violazione di proprieta'.
It's misdemeanor trespassing. Is it?
Il reato di violazione di domicilio, reato minore di aggressione e danni alla proprietà.
The felony B and E. Uh, misdemeanor petty assault and property damage.
Jared Stone... reati minori di violazione di computer?
Jared Stone... misdemeanor computer trespassing?
- Un reato o una violazione?
Felony or misdemeanor?
E' stato arrestato solo una volta nel '91 per furto con scasso. Ma era ricercato per una serie di rapine e violazioni di domicilio.
He was only arrested once for a misdemeanor BE back in '91 but was wanted for a string of robberies and home invasions.
- In cambio del perdono per le mie violazioni... avra' la mia lista clienti.
In exchange for forgiveness of my misdemeanors... you get my customer list.
Il massimo a cui possiamo aspirare e' la violazione della liberta' vigilata.
The best that we can hope for is misdemeanor probation.
Sta la violazione permessa in questo paese?
Isn't forcible rape in broad daylight a misdemeanour in this town?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test