Translation for "sobbalzò" to english
Translation examples
noun
Eccellente. Proprio il movimento a sobbalzi continui invocato dalle mie anche artritiche.
Precisely the sort of repetitive jolting motion my arthritic hip has been crying out for?
Un qualche sobbalzo!
Some kinda jolt.
Vedi, le barre laterali diminuiscono un po' i sobbalzi.
You see the sledge take some of the jolting out of it.
Andiamo insieme a lavoro, e improvvisamente c'e' questo enorme sobbalzo.
We--we drive togetherto work,and--and suddenlythere was this huge jolt.
L'agitazione e i sobbalzi sono stati troppo per lei. Non ti preoccupare. Siete giovani.
The excitement and all the jolting was too much, but don't fret too much, you're both young.
Un istante dopo, si aprì la porta della cucina e un domestico minuto vestito di bianco sobbalzò vistosamente.
A moment later, the kitchen passage swung open and a small servant dressed in white jolted into the room.
Un ultimo sobbalzo, il soffio della vita che si spegne.
Last jolt, breath of life extinguished
E il risultato e' che, su alcune sconnessioni i sobbalzi sono cosi' forti che i vostri polmoni potrebbero saltarvi fuori dalla bocca.
The result is that on some bumps, the jolt is so bad, that your lungs can come off.
La notte sobbalzo nel sonno.
I jolt awake at night.
Non preoccuparti, è nervosismo... Infelicità che svanisce, Sobbalzi di felicità.
Don't worry, it's nerves, happiness breaking free, great jolts of happiness.
noun
E dopo quel sobbalzo prego la pelle di farmi una magia
And after the stick shift jerk I beg my skin to do tricks
Se tocca casualmente sobbalza.
A casual brush of my arm and he jerks away.
noun
E poi mi sveglio con un sobbalzo, semplicemente...
And then I wake up with a start.
Presto gli incessanti sobbalzi iniziarono a causare dei danni.
Agh! Soon, the relentless battering started to cause breakdowns.
noun
Mi era caduta prima per un sobbalzo.
Went over a bump a while back and dropped it.
Ogni sobbalzo rimbombava nelle mie ossa.
Every bump resonated through my bones.
Evitato lo scomodo sobbalzo e via alla penultima curva.
Avoiding the uncomfortable bump and into the second to last corner.
- Senti che sobbalza?
I don't like this. It's bumping.
A ogni sobbalzo scoppiavo a urlare.
Every bump made me cry out.
E' capace di eliminare completamente ogni sobbalzo.
It just completely irons out bumps.
La vivacità del cavallo che sobbalza nella strada.
The bounce of the horse, bumps in the road.
Il sobbalzo mi ha fatto premere "Invia".
That last bump just made me hit send.
Arrivi lo stesso a destinazione, ma ogni sobbalzo e' una tragedia.
You'll get where you're going but you're gonna feel every bump.
Non possiamo permetterci alcun sobbalzo.
We can't afford any bumps.
noun
La donna ubriaca sobbalzò e si mise a urlare.
The drunk woman jumped up and screamed.
Sobbalzo quando suona il telefono.
I jump when the phone rings.
Sobbalzo a ogni rumore sapendo che lui è in giro chissà dove.
I'm jumping at every sound, just knowing he's still out there.
Non posso vivere in un posto in cui sobbalzo ogni volta che suona il campanello.
I can't live in a world where I jump every time the doorbell rings.
Quando e' su di giri, gli sobbalza il pomo d'Adamo.
His Adam's apple jumps up and down when he gets excited.
Una volta, Amber sobbalzo' alla vista di un ragno.
Once, Amber jumped after seeing a spider.
Ma so che non riesci a dormire di notte e sobbalzi se si chiude la porta.
But I know you still can't sleep through the night and you jump every time a door shuts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test