Translation for "permalosa" to english
Translation examples
adjective
Caspita, che permalosi.
Boy, so touchy.
Non fare il permaloso.
Don't get touchy.
Sei permaloso, Sidney.
You're touchy, Sidney.
Non sono permaloso.
I'm not touchy.
E' troppo permaloso.
He's too touchy !
Sei proprio permaloso.
You're very touchy.
Non essere permaloso.
Aren't we touchy?
- Com'è permaloso.
- He is so touchy.
Sei permaloso, Doc!
Boy, you're touchy, Doc.
adjective
- È un po' permaloso.
Somebody's sensitive.
- Non sono permalosa.
I'm being sensitive.
E' molto permaloso.
HE'S VERY SENSITIVE.
Ok, ora fai il permaloso sul fare il permaloso.
Okay, now you're being sensitive about being sensitive.
Forse sono permalosi.
Perhaps they're sensitive.
Piccolo coglione permaloso.
Sensitive little prick.
Tipo permaloso, vero?
Sensitive guy, eh?
adjective
Un coglione permaloso con cui dobbiamo lavorare.
Prickly fuckwit we have to work with.
Molto permaloso. E riservato.
Very prickly, likes to keep to himself.
Lord Walder e' permaloso di carattere.
Lord Walder is prickly by nature. If...
Non volevo sembrare permaloso.
I didn't mean to sound prickly.
La permalosa... o la debole?
The prickly one ... or the puny one?
Dannatamente cosa? - Sei una permalosa, cazzo.
You're too prickly, dammit!
E' troppo permalosa.
She's prickly.
Puo' essere molto permalosa.
She can be very prickly. Why would she be?
- Maretta, sei diventata permalosa!
- Maretta, you got so prickly.
Detto questo, Sam è parecchio permaloso.
That said, Sam's a might prickly.
adjective
È un po 'permaloso Ma è sempre il primo a farsi in quattro per gli altri ...
She's a little snappish but she's always the first to bend for others...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test