Translation examples
verb
Tu perdi... perdi sempre.
You lose... you always lose.
Perdi l'anello o perdi il dito.
Lose the ring or lose the finger.
Se perdi la calma perdi delle vite.
YOU LOSE BALANCE, YOU LOSE LIVES.
Se perdi lei, perdi me.
You lose her, you lose me.
O perdi l'anima... o perdi la vita.
Lose your soul or lose your life.
Che succede se perdi e perdi e perdi ancora?
What happens if you lose and you lose and you lose again?
Se perdi Deion, perdi anche me.
If you lose Deion, you lose me.
Perdi me, perdi l'intera squadra.
You lose me, you lose the whole team.
Se la perdi, perdi la tua anima.
Lose that and you lose your soul.
verb
Te lo perdi!
You'll miss it!
Che ti perdi.
You're missing out.
Se la perdi, la perdi.
If you miss it, you miss it.
Altrimenti perdi l'aereo.
You'll miss your plane.
Perdi il treno!
You miss the train!
Non lo perdi.
You're not missing anything.
Perdi l'aereo!
You'll miss the plane.
verb
Non perdi tempo.
You're wasting no time.
Perdi solo tempo.
You're wasting your time.
Che perdi tempo?
Don't waste time. Hurry up
Perche' perdi tempo?
Why are you wasting time?
Perdi tempo, Noca.
You're wasting your time, Noca.
Perdi tempo, cazzo.
A waste of fuckin' time.
Perdi tempo, Wu.
It's wasted on me, Wu.
leak
verb
Scusa, io parlo a vanvera e tu perdi sangue a fiotti.
Oh, here I am jabbering, and you're leaking all over the place.
Perdi anche tutto il liquido.
You're leaking all your juice out.
Si', beh... sono un po' occupata con questa cosa della guerra, ma... perdi pezzi.
Yeah, well... I'm a little busy with this whole war thing, but -- you're leaking.
Sai che quando ridi... perdi pipì?
You know, when you giggle, you leak piss.
Sono sicuro che perdi fluido spinale da quando ha iniziato a farti male.
I bet you've been leaking spinal fluid Since your sinus pain began.
Oh, Frank, perdi acqua.
Uh, Frank, you're leaking.
Una vecchia Triumph Spitfire che perde. Supponendo che sia olio quello che perdi.
That's assuming that's oil that's leaking out of you.
Perdi acqua da tutta la faccia!
Your entire face is leaking.
Adria, perdi roba dalla tua borsa.
Adria, your bag is leaking.
verb
- Testardo, egoista, e perdi i peli.
Stubborn and selfish and shedding.
Perdi peli come uno yeti nel Sahara.
You're shedding like a yeti in the Sahara.
E tu allora che perdi il pelo?
No. And what about you with all your shedding?
Perdi peso con il favoloso sapore di Fairline.
Shed the weight with the great taste of Fairline.
Beh, perdi questo grande travestimento da me creato, e vedrai cosa succede quando il Consiglio verrà a bussare alla tua porta.
So shed my brilliantly concocted disguise and see what happens when when the Council comes knocking on your door.
Beh, questo e' cio' che succede quando perdi 20 kg di debolezza, tristezza e - vigliaccheria.
Oh, well, this is what happens when you shed 50 pounds of weakness, sadness, and pussydom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test