Translation examples
Vi immergeremo l'ago e poi penetrera' la tua pelle.
We dip the needle in this, and it'll penetrate your skin.
Adesso penetrerò dove ti trovi.
I'm going to penetrate to where you are.
Penetrero' i tuoi segreti piu' oscuri.
I'm gonna penetrate your deep dark secrets.
La tintura aiutera'... ma questo penetrera'.
The tincture will help... but this is gonna penetrate.
L'energia non penetrerà nel campo.
The ARG won't penetrate the shield.
Quando l'ago penetrerà nella pelle, sentirai una leggera puntura.
You'II feel a little sting when the needle penetrates.
La soluzione salina penetrera' nella pelle, dritta nel tessuto adiposo.
The saline solution penetrates her skin, right into the fatty tissue.
Lo spray attraverserà i vestiti... e penetrerà nella pelle.
The spray will go right through his clothing and still penetrate the skin.
La radiazione penetrera' nella crosta terrestre per piu' di un miglio.
The radiation will penetrate a mile into the Earth's crust!
Penetrerà attraverso gli scudi.
The field will penetrate our shields.
verb
Non appena il gas penetrerà il sigillo, entrerà nella stanza.
As soon as the gas permeates the seal, it enters the room.
verb
Il palo entrerà nell'ano dell'eroe, passando attraverso lo sfintere penetrerà nel retto... perforandolo... e attraverserà il diaframma.
The pale is coming into the anus of the hero, bursting through the sphincter penetrating the rectum... piercing it... passing through the midriff.
Nessuna arma meno potente di un cannone lo penetrera'.
Nothing short of a cannon will pierce it.
verb
#E penetrerà nella vostra anima#
#And will sink in your soul #
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test