Translation examples
verb
Signor Puiut, dateci il numero, e la regia lo mostrerà sullo schermo.
Mr. Puiutz, say the number and we will display it on the screen.
282)}La mostrerò alla mia cerimonia di fidanzamento.
I'm displaying it at my engagement ceremony.
Chi perde mostrera' questo poster nel suo ufficio, Gattini? e mandera' biglietti d'auguri posandogli davanti...
Loser displays this poster in his office, and sends a holiday card posing in front of it...
Quando tornerò vi mostrerò come si cercano.
When I return, I will give you a demonstration how to search.
Mi guarderai mentre ti mostrero' un paio di cose, ok?
You'll observe me while I demonstrate some things, okay?
Ora vi mostrerò una semplice passeggiata, okay?
I shall now demonstrate a simple walk. All right?
Ti mostrerò i miei Pugni di Ferro.
I will demonstrate to you my iron fists.
E adesso Palnatoke ci mostrerà il suo personalissimo stile Telemark!
And now Palnatoke will demonstrate his own unique Telemark style:
Come adesso vi mostrero'... con il mio martello.
As I shall now demonstrate... ..with my hammer.
Allora, nella prima ripresa Tony mostrera' la Ci-Pistola.
So, for this first shot, Tony's gonna demonstrate the Un-Gun.
Ve la mostrerò per provare la mia identità.
I'll demonstrate it... to prove my identity.
Il tenente Worf Vi mostrerà come funziona.
Lt Worf will demonstrate its operation.
verb
Non avrete pace, nessun rifugio... e il mio Gran Khan mostrerà che sei mortale.
You will have no peace, no sanctuary... and my Great Khan will prove you mortal.
Il video mostrerà che l'Aftenavisen e la polizia non vogliono salvare il ragazzo. - Non è il caso di rimediare?
So far the police and the Evening Post proved they don't want to rescue the boy.
Le mostrerò i miei risultati.
In that class, I'll prove it to you through my grades.
L'America si mostrera' molto piu' accomodante.
America will prove much more accommodating.
Il futuro ti mostrerà quanto ti sbagli.
The future will prove you wrong.
E chiunque mostrerà eccellenza, avrà un posto al mio fianco.
And whoever proves their excellence will earn a place beside me.
verb
Dice che non si mostrera' al volgare gregge.
She says she'll not appear before the vulgar herd.
Gabrielle si mostrerà travestita da me, questo dovrebbe bastare.
When Gabrielle makes her appearance as me, it should be enough.
Jingim pensa che il cancelliere dei Song non si mostrera' mai sul campo di battaglia.
Jingim believes the Song Chancellor will never himself appear on the field of battle.
verb
Sapete, Beatrice, domani, davanti la piazza d'armi, ci sarà una manifestazione dinnanzi al re, gli inglesi e il popolo, che mostrerà il lato più povero e vile del nostro duca di Lerma.
You know, Beatrice, Tomorrow, in front of the gun, there It will be a manifestation before the king, The British and the people,
verb
Se un cane ha morso una volta, mostrerà ancora quei cazzo di denti.
A dog bites once, he will bare fucking teeth again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test