Translation for "malattia" to english
Translation examples
disease
noun
Malattia di Addison.
Addison's disease.
- Malattia di Wilson.
Wilson's Disease.
- Malattia di Pompe.
- Pompe's disease.
Convivere con la malattia, non essere la malattia.
Live with the disease, don't be the disease.
La malattia del legionario.
Legionnaire's disease?
Malattia di Pick.
Pick's disease.
- Ho una malattia venerea.
- I'm diseased.
noun
La malattia di Henry...
Henry's illness...
La malattia di Kale.
Kale's illness.
Fuoco, acqua, malattia.
Fire, water, illness.
Queste malattie sono.
Some illnesses fluctuate.
Questa strana malattia non è solo una malattia mentale.
This strange illness isn't just a mental illness.
La malattia, penso.
Ill health, mostly.
Della mia malattia.
About my illness.
Tutte malattie mentali.
All mental illnesses.
Mi sa dire se attualmente ha malattie, malattie mentali?
What about, uh, current illnesses or mental illnesses?
Solitudine, malattia, pazzia.
Ioneliness, illness, madness.
noun
- Malattia o infortunio?
Sickness or injury?
L'altra malattia.
My other sickness.
La tua malattia.
You're sick.
Ho qualche malattia?
Am I sick?
Di che malattia?
Upon what sickness?
Una malattia mentale.
A thinking sickness.
Metterti in malattia.
Take sick leave.
Un giorno di malattia e' un giorno di malattia.
A sick day is a sick day.
noun
Quali sono i fiori che curano le malattie.
Which flowers cure which ailments...
- Ma è una malattia infantile.
- But that is a childhood ailment.
Le cause delle malattie più comuni?
The most common fish ailment?
Non e' ne' un trionfo, ne' una malattia.
It's neither a triumph nor an ailment.
Era una malattia comune nel 17° secolo.
It was a common ailment in the 17th century.
Hai mai preso delle malattie rare, Henry?
You ever pick up any rare ailments, Henry?
Non capisco. Questa malattia e' diffusa tra i poveri.
- This ailment is rife among the poor.
Una malattia improvvisa. Da subito.
A sudden ailment.
Pensavo che tu avessi curato tutte le malattie.
I thought you cured every known ailment.
noun
Di quale malattia soffre ?
And what malady ails him?
La malattia di Bowden.
Bowden's Malady.
- Meglio definirla come una malattia.
Better described as a malady.
- Sono malattie molto morale.
-They're all very moral maladies.
Malattia d'amore...
Malady of love
Tossine, malattie, emozioni...
TOXINS,MALADIES,EMOTIONS...
Una malattia di vita.
A malady of living.
Questa particolare malattia... professore!
This malady derives from... Doctor!
Malattia di gioventù...
Malady of youth...
Soffro di una malattia della pelle.
I suffer from a skin complaint.
Non esistono malattie come il verme nella coda.
There's no such complaint as worm in the tail.
La sua malattia non è tifo, sai.
Her complaint is not typhus, you know.
Étienne-Louis, qual'era la malattia addominale più diffusa quando eri vivo?
Étienne-Louis, what was the current stomach complaint when you were alive?
Ma non abbiamo le stesse malattie.
And not with the same complaint.
noun
Non ha... piu' avuto problemi legati alla sua malattia.
He, uh, hasn't been having trouble with his, uh, V.H.L.
Vuole sapere che malattia ha, lei?
Know what I judge to be the trouble with you?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test