Translation examples
adjective
Un suggerimento davvero allusivo e licenzioso.
A most sly and licentious suggestion.
Voi leggete dei romanzi leggeri, dei romanzi licenziosi, dei romanzi audaci, come dicono i francesi, o dei romanzi polizieschi, squallidi e ignobili.
You read loose novels, licentious novels, "naughty novels" as the French say, or detective stories, which are wretched and vile.
Devi essere presente per il miglioramento della nostra gente e non girare il mondo per saziare i tuoi volgari e licenziosi appetiti.
You must be present for the betterment of our people, not just off jet-setting around the globe to sate your vulgar, licentious appetites.
E' magnifico! Esattamente quello che piace al Nation. Colto... ma un po' licenzioso.
It's terrific, exactly what "The Nation" likes... literate but a little licentious.
E visti i recenti avvenimenti - e la sua natura licenziosa...
And, given recent events and his licentious nature...
Cassel, voi avete l'atteggiamento da topo di fogna... con la reputazione di uomo licenzioso.
Cassel, you have the general demeanor of a sewer rat and the reputation for licentious behavior.
E' osceno e licenzioso.
That's rude and licentious.
adjective
Quattro anni di isolamento e quattro di licenziosa primavera terminano con una parola... tale potere si cela dietro la parola d'un re.
Four lagging winters and four wanton springs End in a word, such is the breath of kings.
Lo sfarzo licenzioso reso popolare dalla corte di Luigi XIV si sta impadronendo anche del nostro quartiere.
The wanton excess popularized by the court of King Louis is running rampant right here in our very own meat-packing district.
e il trattamento "licenzioso" riservatole.
treated with "wanton disregard."
Non mi sposero', non leghero' la mia anima a una donna licenziosa.
Not to be married, not to knit my soul to an approved wanton.
adjective
Margaret Wells, vi accuso, secondo la legge delle case clandestine, di aver gestito una casa oscena e licenziosa!
Margaret Wells, I am charging you under the Disorderly Houses Act of 1752, that you do keep an obscene and bawdy house...
adjective
Un pò come un corista licenzioso.
A bit like a debauched choirboy.
adjective
Si dice anche che Gabrielle de Polignac non frequenti suo marito, e che sia licenziosa.
And supposedly Gabrielle de Polignac takes no heed of her husband. Very loose morals.
Un altro gasteropode licenzioso è la littorina.
Another loose-living gastropod is the periwinkle.
I miei genitori lo dicevano sempre, i climi caldi favoriscono costumi licenziosi.
It was always the view of my parents that hot weather encouraged loose morals.
Sono parole che ora noi tutti dobbiamo iniziare a usare perché, dalla fine della guerra, noi in Gran Bretagna siamo divenuti apatici, indolenti, licenziosi nella nostra moralità.
They are words which we must now, all of us, begin using because, since the end of the War, we in Britain have become apathetic, slack, loose in our morality.
adjective
altri tre fecero ubriacare il diacono e Io costrinsero a cantare canzoni licenziose.
The other three had gotten a deacon drunk... and then goaded him into singing bawdy, indecent songs!
adjective
Truccata come la regina di un postribolo, in una licenziosa parodia di Cerere.
Made up like the queen of a brothel, as a profligate parody of Ceres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test