Translation for "inviando" to english
Translation examples
verb
Stanno inviando degli emissari.
They're sending envoys.
- Lo sto inviando.
- Sending it now.
Chi li sta inviando?
Who's sending them?
Sta inviando un segnale.
It's sending a signal.
E cosa sta inviando?
And to send what?
Sto inviando i nostri...
I'm sending our...
La sto inviando.
Sending through now.
- Stavo giusto inviando.
- Just about to send.
State inviando rinforzi?
Are you sending reinforcements?
verb
Sai, dovremmo spianare il terreno, inviando un messaggio anonimo a Gossip Girl, e dire che alla festa di Chuck verra' svelato un grande segreto.
You know, we should soften the ground, put out an anonymous post on "Gossip Girl" that some big secret is going to come out at Chuck's party.
Ti sto inviando l'ultimo tweet di India Gants.
Oh, I'm DMing you India Gants's latest post.
Forse sta semplicemente inviando una lettera.
Perhaps she is simply posting a letter.
verb
Non posso credere che Metro News One ti stia inviando solo ora le lettere di fan.
I can't believe Metro News One is just forwarding you all this fan mail now.
- Miles sta inviando le coordinate. - Si signora.
Miles is forwarding the coordinates.
verb
Stanno inviando due pattuglie.
Got two black and whites dispatching now.
Stiamo inviando la Scientifica a casa della ragazza e sul posto.
We're dispatching forensics crews to the girl's house and to the site.
- Sto inviando dei paramedici.
I'm dispatching paramedics now.
- Le sto inviando un'ambulanza, adesso.
God! Ok, I'm dispatching an ambulance right now.
Sto inviando un'auto della polizia.
I'm dispatching a patrol car.
Lo IADG sta inviando del personale...
The IADG is dispatching personnel...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test