Translation for "intensificare" to english
Translation examples
Intensificare le nostre ricerche dove?
Intensify our search where?
Allontana la debolezza per intensificare la tua forza.
Draws away weakness to intensify your strength.
Provero' a intensificare lo scanner.
I'll try intensifying the scanner.
Vorremmo intensificare i nostri servizi segreti.
We gladly intensifies intelligence against russeme.
E in qualche modo intensificare l'elettromagnetismo.
And possibly intensify the electromagnetism. Why do you ask?
C'è un modo per intensificare il contatto?
Is there any way to intensify contact?
- Per intensificare i ricordi?
- To intensify his memories?
Intensificare il fuoco di prua.
Intensify the forward batteries.
Dobbiamo intensificare i nostri sforzi.
We must intensify our efforts.
Beh, questo non fa altro che intensificare i rifiuti.
Well, that would only intensify the rejections.
verb
Ora, parliamo di tecniche non verbali che possiamo usare per intensificare questo legame.
Now, let's talk about non-verbal techniques we can use to further enhance this connection.
È molto flebile. Ho dovuto salvarlo sul computer per intensificare il suono.
It's quite faint, so I had to save it as a sound file on the computer hard drive to enhance the sound.
Oh, potrei montare un segnalatore a impulsi per intensificare il raggio.
Oh, I could rigg up pulse beacons as pattern enhancers.
Mi sono rivolto a rodney, pensando che potesse intensificare digitalmente il logo sul retro del cappello da baseball... non si può intensificare.
I came to Rodney, thinking that he might be able to digitally enhance the logo on the back of the baseball cap... You can't enhance it.
Ingrandire il settore Gamma tre e intensificare.
Magnify sector Gamma three and enhance.
La distribuzione a tutti i membri della specie potrebbe intensificare l'umanità su scala evolutiva.
Species-wide distribution could enhance... humanity on an evolutionary scale.
Siamo autorizzati ad usare un posto fuori dalla base per intensificare l'interrogazione dei nostri.
We've been authorized to use an off-base location for enhanced interrogation of our own people.
Ho qualcosa che può intensificare la nostra esperienza visiva.
I have something that might enhance our viewing experience.
Usa anche la forza di rimbalzo, per intensificare la propria potenza.
He also made use of the rebound force ...to enhance his own power
Qualcosa sulla quale concentrare la nostra attenzione... E questo significava coltivare la relazione... E intensificare la relazione.
Something that we were gonna focus our attention on and that continued to nurture the relationship and to enhance the relationship.
verb
Armi d'assolto potenti come torri, catapulte e arieti gli permettono di intensificare gli attacchi.
Heavy siege weapons like towers, catapults and battering rams allow him to escalate his attacks.
- quindi, penso dovremmo intensificare.
- So I think we need to escalate. - Well, you think he's ready?
Le ho detto di intensificare la sua copertura e di giocare un po' piu' sporco.
I told her to escalate her cover and make herself a little dirtier. Oh.
Centinaia di abitanti della citta' colpiti dal problema dell'acqua hanno minacciato di intensificare azioni a partire dalla prossima settimana.
Hundreds of city dwellers affected by the water problem have threatened to escalate actions starting next week.
Se non funziona, possiamo sempre intensificare.
If it doesn't work, we can always escalate.
Da quando l'HYDRA ha deciso di intensificare i propri attacchi contro chiunque.
Since HYDRA decided to escalate their attacks on pretty much everyone.
Puo' intensificare questa guerra all'infinito.
She can escalate this war indefinitely.
Mandela manda a dire a Tambo di intensificare la lotta armata e rendere ingovernabile il Paese.
Mandela told her to instruct Oliver Tambo to escalate the armed struggle. He said they must make the country ungovernable.
Piu' delinquenti togliamo dalla strada, piu' possibilita' abbiamo di non fare intensificare questa guerra.
More gangsters off the street the better chance we have of this thing not escalating.
verb
Dobbiamo intensificare il controllo guardare in ogni angolo della città.
We must heighten control and watch every corner of the city.
Quindi, Belly ed io abbiamo pensato che emozioni intense potessero stimolare questa percezione, che forti sensazioni di paura, amore... o rabbia avrebbero potuto intensificare la percezione.
And so Belly and I reasoned that extreme emotions would stimulate this perception. That acute feelings of fear or love or anger would heighten the awareness.
Prima di Stanley Kubrick, la musica veniva usata nei film... Come decorazione o per intensificare emozioni.
Before Stanley Kubrick, music tended to be used in films as either decorative or as heightening emotions.
Riescono a intensificare il mistero e danno ai personaggi una dimensione più profonda.
They manage to heighten the mystery while also giving a sense of being inside the characters.
In poche parole, ora Vincent puo' rallentare e incanalare l'emoglobina nel sangue, per intensificare i suoi sensi.
Simply put, Vincent can now slow down and redirect the hemoglobin in his blood to heighten specific senses.
A volte l'attesa può intensificare... il piacere.
Sometimes anticipation can heighten the... pleasure!
verb
Occorre intensificare la sicurezza, con l'assunzione di altri uomini...
Security must be tightened by hiring more men.
verb
Lavoratori e contadini finalmente insieme, per intensificare la lotta di classe.
Workers and peasants united at last, class-struggle sharpens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test