Translation for "inservienti" to english
Translation examples
Randall e' un inserviente.
Randall's an attendant.
E' l'inserviente della mia toilette maschile.
He's... he's my men's room attendant.
- Cerchiamo tipo un inserviente.
- Let's get an attendant or somebody.
Qualche inserviente, qualche meccanico, qualche mascalzone.
Some attendant, an engineer, anyone!
Ascoltate attentamente ciò che diranno le inservienti.
Pay attention to what the cabin attendants say.
E abbiamo visto Sloan confrontarsi con un inserviente.
And we saw Sloan confront this attendant.
Non ci sono inservienti al bagno.
There are no bathroom attendants.
Due inservienti sono qui.
Two attendants here.
Ecco, dai questi all'inserviente.
Here, give this to the attendant.
Era l'inserviente della toilette. Si sono scambiati di posto.
It was the bathroom attendant.
noun
Descrivetemelo... L'inserviente.
Describe him, the orderly.
Conosceva questo inserviente.
You knew this orderly?
Inserviente al pronto soccorso. Inserviente al pronto soccorso.
Orderly to E.R. Orderly to E.R.
Chiamate un inserviente!
Get an orderly!
Inserviente in infermeria.
Orderly in the infirmary.
Oh, l'inserviente. Giusto.
Oh, the orderly.
noun
Inserviente, il mio cappotto!
Servant, my robe!
Sono per caso un inserviente non pagato che vive qui a scrocco?
Am I just some unpaid servant who lives here for free?
Uno degli inservienti è messo uguale.
One of the servants fell too.
Mi spiace, gli inservienti l'hanno portata dalla cucina e...
I'm sorry. The servants brought it in from the cookhouse.
I vostri inservienti saranno dimessi e non potrete incontrare nessuno.
Your servants will be dismissed, you will not meet with anyone.
Esca da questa stanza o chiamo gli inservienti!
Get out of this room or I'll scream for the servants!
Potete far portare i bagagli al vostro inserviente, per favore?
Could you have your servant collect our bags, please?
Si', faremo portare i vostri bagagli al nostro patetico inserviente.
We will get our pathetic servant boy to fetch your luggage.
Hai ragione, mai chiamare per nome gli inservienti.
Sorry. It's cruel to give the servants names, isn't it?
La signorina Bean era un'inserviente, conosceva i rischi!
Oh! Ms. Bean was a servant; She knew the risks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test