Translation for "orderly" to italian
Translation examples
adjective
In orderly fashion.
In maniera ordinata.
Form an orderly line.
Fate una fila ordinata!
Orderly would be an understatement.
Ordinata e' dire poco.
It's orderly, it's precise.
- Sono ordinati, sono precisi. - Ragazzi.
a perfect, calm, orderly void.
un perfetto, calmo, ordinato vuoto.
The orderly flow of traffic.
L'ordinato flusso del traffico.
I'll get an orderly.
otterrò un ordinato.
Form an orderly queue, ladies!
Formate una fila ordinata, signore!
An orderly line, please!
Una fila ordinata, per favore!
noun
Nice and orderly.
Per bene e in ordine.
Let's exit in an orderly fashion.
Usciamo in ordine.
It's perfect orderliness.
E' tutto in perfetto ordine.
Retreat orderly, comrades!
Ritiratevi con ordine, compagni!
There is orderliness in the universe.
Nell'universo c'è ordine.
Make an orderly evacuation
Emanate un ordine di evacuazione
Keep everything orderly.
Tenete tutto in ordine.
Orderly as you like.
In ordine come piace a te.
Calm and orderly, people!
Con calma e ordine, signori!
As for him, he's relieved as my orderly.
Il mio attendente è esonerato.
My major's orderly was one.
L'attendente del mio comandante era un prete.
Orderly is here
C'e' l'attendente.
I am your orderly.
Sono il tuo attendente !
This is my orderly.
Il mio attendente.
Orderly, see to these men.
Attendente, assisti questi uomini.
-He's an orderly for some general.
- E' l'attendente di un generale.
Ex orderly, former player of fanfare.
Ex attendente, ex suonatore della fanfara
Get me an orderly!
Chiamatemi un attendente!
This was his orderly.
Questo era il suo attendente?
Describe him, the orderly.
Descrivetemelo... L'inserviente.
You knew this orderly?
Conosceva questo inserviente.
An orderly is.
E inserviente sia.
Orderly to E.R. Orderly to E.R.
Inserviente al pronto soccorso. Inserviente al pronto soccorso.
It was the orderly.
- Era l'inserviente.
Get an orderly!
Chiamate un inserviente!
The orderly, Duncan?
L'inserviente, Duncan?
Orderly, are you deaf?
Inserviente, è sordo?
Orderly in the infirmary.
Inserviente in infermeria.
Oh, the orderly.
Oh, l'inserviente. Giusto.
adjective
Orderly conduct is to be maintained at all times.
Si richiede un comportamento disciplinato per tutto il tempo.
I'd like to thank you for the orderly surrender of your ship.
Vorrei ringraziarvi... Per l'arresa disciplinata del vostro equipaggio.
Like maybe At any rate, an orderly man with an eye for detail and courage
Forse. Un uomo disciplinato, occhio ai dettagli e grande coraggio.
I intend to conduct this auction in an orderly manner!
Intendo condurre quest'asta in maniera disciplinata!
adjective
It's orderly here."
Qui e' tutto metodico.
A colorful note in the orderly life of the barracks:
Una nota pittoresca nella vita metodica della caserma:
It's legal and technical and orderly and remote.
È un incarico legale, tecnico, metodico e riservato.
Your own progress I watch with interest because I consider you a diligent, orderly, energetic woman.
Guardo con interesse ai vostri progressi perche' vi considero una donna diligente, metodica, forte.
We work to an orderly system.
Noi lavoriamo in un sistema molto metodico.
It's your orderly Indogene brain trying to process the inexplicable.
E' il tuo metodico cervello indogene che cerca di dare un senso all'inspiegabile.
Everything's been orderly, and it's all gone like clockwork.
Tutto era metodico e funzionava come un meccanismo a orologeria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test