Translation for "ingordigia" to english
Translation examples
noun
Dobbiamo stroncare l'ingordigia delle aziende regolamentando i premi.
Cut down on corporate greed by regulating bonuses.
Era di un'ingordigia spaventosa.
She was just a giant greed head.
La bellezza si trasforma in lorduria e ingordigia
Turning beauty into filth and greed
E' colpa della nostra ingordigia?
- Was our greed too much?
Creiamo la ricchezza e diventiamo ossessionati dall'ingordigia.
We create wealth and we become obsessed with greed.
Non l'hai fatto per ingordigia.
You didn't do it for greed.
Avidi squali pieni di ingordigia aziendale!
Fat cats with corporate greed.
Tenere il sangue e l'ingordigia fuori da casa nostra.
Keeping blood and greed away from our front door.
Avidita', ingordigia, collera, avarizia...
Greed, gluttony, anger, avarice--
L'ingordigia ha il fascino, e anche i suoi limiti
Greed has its attractions, and also its limitations
noun
Oltre a salvarli dall'ingordigia.
Apart from saving them from gluttony.
Versare il suo sangue ora sarebbe solo ingordigia.
Spilling her blood now would only serve as gluttony.
L'ingordigia rende vuoti.
Gluttony hollows you out.
lo? Ingordigia e infezioni li fanno grassi, non io.
I make them not, gluttony and diseases make them.
Accumulare senza fine è semplicemente ingordigia.
Accumulation with no end in sight is gluttony.
Ecco che si arriva all'ingordigia.
Here's to gluttony.
Non ho mai capito l'ingordigia.
I never understood gluttony.
Sì, ma l'ingordigia... non ha senso.
Yeah, but gluttony... It doesn't make sense.
Nerus definisce le parole avarizia e ingordigia.
Nerus defines avarice and gluttony.
Che e' successo, Bernie? Tua figlia s'e' fatta prendere dall'ingordigia?
What happened, Bernie, your daughter get a little too greedy on this one?
- No è ingordigia, è fame !
- I'm not greedy, I'm hungry!
La seconda volta e' stata solo... ingordigia.
That second one was just greedy.
Se questa è ingordigia, sono una gran ghiottona.
If that's being greedy, then I'm the biggest glutton that ever walked the Earth.
Questa non è ingordigia.
That's not greedy.
Lì dentro c'è una ragazza che avrei potuto tenere al sicuro se non fosse stato per la sua ingordigia e il suo fottuto libro!
There's an innocent girl in there I might have kept safe but for your greedy fucking book.
A quel punto, pensando di andare alla grande, Mike si fece prendere dall'ingordigia.
And then, because he thought he was on a roll, Mike got greedy.
- Già. E sull'unione con madama Shore e l'altro sconcio, per procura, in Francia, e l'inesausta ingordigia dei suoi vizi e gli stupri sulle spose cittadine. E le sue furie pazzesche, e che è un bastardo, fatto quando vostro padre era alla guerra di Francia, e il suo sembiante, che era ben diverso dal Duca.
- I did... with his contract with Mistress Shore... and his contract by deputy in France - the insatiate greediness of his desires... and his enforcement of the city wives - his tyranny for trifles - his own bastardy, as being got... your father then in France... and his resemblance being not like the duke.
noun
Cupidigia, ingordigia, desiderio sessuale, desiderio di fama, proprio perché abbiamo il corpo nasce questa brama, e finché avremo questa brama, l'ego degli uomini non cesserà di esistere.
Material desire. Hunger. Sexual drive.
Serve solo ad aumentarne l'ingordigia.
It only stirs one's hunger.
Sto solo dicendo, ogni volta che alzo lo sguardo, lui mi sta gia' guardando, sai, con ingordigia, come un lupo.
I'm just saying, every time I look over, he's already looking at me, you know, with hunger, - like a wolf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test