Translation examples
noun
noun
noun
noun
noun
Esso appare nella comunicazione che sa di non poter pretendere di detenere nessuna garanzia in se stessa e definitivamente.
It appears in communication... that knows it cannot pretend definitely... possess any guaranty in itself.
Questa disinvolta disponibilità politica, comune a molti italiani, non è un indice di leggerezza morale, ma la garanzia che il centro-sinistra non è una coalizione politica di emergenza ma un´alleanza che era in cammino e che doveva realizzarsi.
This casual political disponibility, common to many other Italians, is not a sign of moral imprudence, but a guaranty that the middle-left is not a political alliance just for emergency but a forthcoming alliance that had to happen for certain.
noun
perforza. abbiamo bisogno di una garanzia ..altrimenti.
Indeed it is. We certainly require some form of surety.
noun
"Abbiamo avvertito l'Ufficio lmmigrazione che le revocheremo la garanzia per il visto,
"We've notified lmmigration we'll revoke sponsorship of your work visa...
noun
Hai la mia parola... la mia garanzia... chiunque tu voglia.
You have my word. My pledge. Whatever you want.
Se i crociati desiderano una garanzia lasciate che prendano me in ostaggio.
If the Crusaders need some pledge of your good intentions, let them take me as a hostage.
Allora, non ho ancora ricevuto alcuna garanzia dai diaconi, perciò richiamami appena puoi, okay?
So, I still haven't received pledges from any of the deacons, so give me a call back, okay?
Salvate i lavoratori, non le banche. Garanzie di sostegno finanziario e distribuzione di alimentari.
Pledges of financial support and food showed up by the truckload.
GRAFFARE CON CURA Una volta che tutti avranno firmato la propria Garanzia scale sicure, avro' tutto il necessario.
Well, once everyone has signed their Safe Stair Pledge,
E nel 1933 la banca privata della Federal Reserve disse 'OK USA, cosa darete in garanzia sul debito che avete nei nostri confronti?
And in 1933 the Federal Reserve private bank says, "OK, USA, what are you gonna pledge as collateral on the debt you owe me?"
C'e' una specie di processo di garanzia per la confraternita dei patetici. E questo mi portera' a livello uno.
There's a sort of pledge process for the fraternity of the pitiful, and this will get me to level one.
noun
No, una cosa è se mancassero solo 150 mila dollari dalla cassaforte... ma ha dato in pegno una delle garanzie.
No, if it was just $150,000 gone missing from a safe, that'd be one thing, but she pawned a piece of collateral.
Quindi... ho... preso i soldi di Dockery, cioè ho preso i suoi contanti dalla cassaforte... e poi... ho impegnato parte della garanzia, per arrivare alla cifra.
So I... got Dockery's money, his cash out of the safe and... and, um, I-I pawned some collateral... to come up with the rest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test