Translation for "funzionare" to english
Translation examples
verb
Funzionera'. Deve funzionare.
It'll work.
Avrebbe potuto funzionare.
Could've worked.
Non potrebbe funzionare.
It wouldn't work.
Così dovrebbe funzionare.
That'll work.
Fate funzionare quella mitragliatrice, fatela funzionare!
Get that gun working, get it working!
verb
Non possiamo farlo funzionare noi.
WE CAN'T OPERATE IT OURSELVES.
- Sapete come farlo funzionare?
-Do you know how to operate it?
Sai far funzionare questo coso?
Can you operate this device?
- Come lo faceva funzionare?
How did he operate it?
- Gli serve energia per funzionare.
- We need power to operate it.
Sei un funzionario della CBI.
You're a cbi operative.
- Deve funzionare prima che...
It has to be operational before they--
Sai far funzionare il macchinario?
Can you operate the machinery?
Sa far funzionare un proiettore?
Can you operate the projectors?
verb
- Fa funzionare il reattore.
It runs the reactor.
- Come fa a funzionare?
- How does she run?
Può farlo funzionare lei!
She can run it.
Ha smesso di funzionare.
It stopped running.
Lo show potrebbe funzionare.
This thing might run.
Possiamo farlo funzionare.
We can get it running.
L'hai fatto funzionare.
You got it running.
Faccio funzionare le cose.
I run things.
Dovrebbe funzionare subito.
It should run right away.
verb
Almeno, sembrava funzionare.
He seemed functional at least.
La nave funzionare normalmente.
The ship will function normally.
Tutto sembra funzionare perfettamente.
Everything seems to be functioning perfectly.
Non potevamo funzionare.
We couldn't function.
Continuerò a funzionare!
Wait, I still function.
Bene, sembrano funzionare normalmente.
Well, the paths are functioning normally.
Non poteva funzionare.
Couldn't function.
- Non riuscivi a funzionare.
- You could barely function.
verb
Bob. Puoi anche smetterla con la sceneggiata del "Robert Burke, funzionario pubblico", ok?
Bob, you can cut the "Robert Burke, defender of the public" act, okay?
Pare che possa funzionare come pulsar.
Turns out, it can act as a pulsar.
Io pensavo che quella cisterna dovesse funzionare come una barriera.
I thought that tank was supposed to act as a barrier.
Piccole dosi potrebbero funzionare da richiamo.
Small doses might act as a booster shot of some kind.
Si, lei agisce con Ia serenità di un funzionario umile... del suo regno.
Yes, you act with the serenity of a upright civil servant.. of your King.
Chi si unisce a me oggi sono quei funzionari che non hanno paura di agire:
Joining me today are elected officials who aren't afraid to act.
Perche'? - Perche' se erano funzionari, possono incriminarla per violazione della Legge Anticorruzione per il Mercato Estero.
- If they were government officials, they can get you under the Foreign Corrupt Practices Act.
verb
La cittadina è accusata di vandalismo mentre prendeva parte a un assembramento il 25 giugno, i cui partecipanti intrapresero una violenta aggressione ai funzionari pubblici, così come agli edifici e ai beni dell'economia nazionalizzata.
The citizen is accused of behaving in a hooligan nature while taking part in a street gathering on 25th June, whose participants undertook a violent attempt on public servants, as well as buildings and devices of nationalised economy.
No, qualcuno che addestri i loro funzionari, perché all'estero non si comportino come dei perfetti idioti.
No, they want somebody to train their executives so they don't behave like complete idiots overseas.
verb
Pronto a funzionare.
All set to go.
Non puo' funzionare!
But it won't go!
Pronta per funzionare.
Ready to go.
Continua a funzionare.
It's still going.
"Tutto deve funzionare."
"Everything must go."
Non dovrebbe funzionare.
It shouldn't be going.
verb
Dobbiamo conoscere cosa fa funzionare questa cosa.
We need to know what makes this thing tick.
E' evidente che è lei a far funzionare questo posto.
You're clearly the one who keeps this place ticking over.
Scopri cos'è che Io fa funzionare.
Find out what makes it tick.
So cosa lo fa funzionare.
I know what makes him tick.
E cos'e' che la fa funzionare?
so what makes it tick?
Fa funzionare questo posto senza problemi.
He keeps the place ticking over smoothly.
Scopra che cos'è che fa funzionare tutto.
Let's find out what makes this thing tick.
L'ultimo anno di scuola, e' allora che l'orologio comincia funzionare.
And senior year? That's when the clock starts ticking.
Ritornera' a funzionare in un giorno o due.
It'll tick again in a day or two.
Cosa lo guida, cosa lo fa funzionare.
What drives him, what makes him tick.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test