Translation examples
verb
Lo so, ma non posso permettere che ci esponga.
I know. But I cannot let him expose us.
Bene. Apro il torace ed espongo il mediastino.
All right, I'm opening the chest and exposing the mediastinum.
- Bene lo esponga!
- Well expose them!
Ok, espongo la ferita.
Okay, I'll expose the wound.
Se io mi espongo, espongo tutti.
If I'm exposed, we're all exposed.
Espongo l'utero.
I'll expose the uterus.
Non si esponga al pericolo!
Don't expose yourself to danger!
- Espongo le cose.
- l'll expose the facts.
Vuoi che mi esponga anche io?
You want me to expose myself, too?
Non esponga il suo volto!
Don't expose your face!
verb
espongo le loro teste.
I skin them and boil them and display their heads.
verb
Non si esponga troppo.
Don't show too true a color.
Lascia che ti esponga... il piano.
Let me show you the plan.
Lasci che il tuo avversario si esponga un po', ne studi lo stile, scopri cosa ci vuole per metterlo k.o.
You let your opponent show off a bit, see his style, find out what it takes to knock him out.
verb
Il pubblico ministero esponga le prove.
Will the prosecutor please present the evidence.
Ed esponga la posizione del governo.
And present the government's view?
Ora ti espongo la cosa in un modo piu' comprensibile per te.
Let me present this to you in a way you can better understand.
Espongo solo i fatti.
I'm just presenting you the facts.
Espongo il mio caso ai primari, questa mattina.
I'm presenting my case to the attendings this morning.
verb
Il signore permette che io esponga le cose?
Sir allows me to explain things? For me...
Quindi espongo tranquillamente le mie obiezioni e... per farla breve, io e mia sorella non ci parliamo piu'.
So I calmly explain my objection, and, long story short, my sister and I aren't speaking.
Allora lasci che esponga la situazione.
Then let me be the one to explain the situation.
verb
- Non voglio che tu ti esponga.
I don't want you putting your neck on the line.
Lascia che ti esponga a pieno la situazione, ragazza.
Let me put the matter to thee plainly, girl.
Non puoi aspettarti che ti esponga a tali pericoli.
You can't expect me to put you in that kind of danger.
Di solito non le espongo, per ovvie ragioni.
I don't usually put this out front for what should be obvious reasons.
Quello che getti nel water... io lo espongo. Capisci?
What you put in your toilet I place on my mantle.
- Io mi espongo e...
I put my neck on...
Io non lo so perché mi espongo a tutto questo.
I don't know why I'm putting myself through this.
Espongo subito gli impermeabili, signor Selfridge.
I'll put out the mackintoshes. Miss Mardle?
Allora sara' meglio che esponga la sua tesi come si deve.
Well, you'd better put your case properly.
Non mi espongo nei primi 5 minuti.
I don't put it out there in the first 5 minutes.
verb
Che faccia le cose come si deve, che chiami la polizia, che esponga vostro figlio al tasso di mortalità del 40%?
Go by the book, call the police, subject your child to the 40% kill rate?
Vuoi che la esponga a mamma da subito?
You want me to subject Ruth to that right away?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test