Translation for "effetto" to english
Translation examples
noun
L'effetto farfalla.
The butterfly effect.
Diminuisce l'effetto.
Dilutes the effect.
L'effetto Doppler.
The Doppler effect.
L'effetto Romilly.
The Romilly effect.
Lmmagina l'effetto!
Lmagine the effect!
noun
E qualunque cosa accada, qualunque sia l'effetto...
And wherever it may lead, whatever status may result...
Pensare positivo porta effetti positivi.
Positive thinking equals positive results.
Avanti, ti ha fatto un ottimo effetto.
Go on, you've had a right result.
Gli effetti della maledetta propaganda clericale!
The result of damn Church propaganda!
Se fai la stessa cosa, vuoi effetti diversi?
Do the same thing, expect different results?
Con effetto immediato.
I want results.
Beh, non basterà bloccare gli effetti.
Well, it isn't enough to block off the results.
Ne prendero' meta' e vivro' con gli effetti.
I'll take half and live with the results.
L'esposizione prolungata può produrre effetti nocivi.
Prolonged exposure could have nasty consequences.
E niente effetti collaterali?
And no lasting consequences?
E' uno degli effetti del sangue.
It's another consequence of the blood.
Paventa il tristo effetto d'un disperato affetto.
Beware the sad consequence of a desperate love!
Gli effetti possono essere catastrofici.
The consequences could be catastrophic.
Potrebbe avere effetti disastrosi.
There could be dire consequences.
- La morte e' un effetto, non un sintomo.
Death is a consequence, not a symptom.
Ma questo è l'effetto della droga.
But those are the consequences of drug abuse.
L'inebriante libertà che prova chi dissocia azione ed effetto.
The intoxicating freedom that comes from disconnecting action and consequence.
noun
L'eleganza ha i suoi effetti.
Charm has its purposes.
valido a tutti gli effetti, con tanto di timbri,..
Valid for all purposes.
A tutti gli effetti... sei morto.
For all intents and purposes, you are dead.
Quindi a tutti gli effetti,
So for all intents and purposes,
A tutti gli effetti
For all intents and purposes
A tutti gli effetti, era morto.
For all intents and purposes, he was dead.
Un dio, a tutti gli effetti.
A god, for all intents and purposes.
A tutti gli effetti, semplicemente... spariresti.
For all intents and purposes, you'd simply... vanish.
A tutti gli effetti, siamo sposate.
For all intents and purposes, we are married.
A tutti gli effetti... voi.
For all intents and purposes... you.
- Di grande effetto!
It's very impressive.
Un'offerta d'effetto.
An impressive offer.
E' di grande effetto.
That's impressive.
Davvero di grande effetto.
That's pretty impressive.
E' davvero d'effetto.
That's very impressive
Ah, di grande effetto.
- Uh, impressive. - Hmm.
In effetti e' notevole.
That is impressive.
Non utilizzate macchinari pesanti sotto l'effetto del Fen-phen.
Do not operate heavy machinery while on Fen-Phen.
Decido che tutte le operazioni cessino con effetto immediato.
I decide that all operations will cease immediately.
In effetti, lei è il capo delle operazioni navali.
Actually, you're the chief of Naval Operations.
Lo saprebbe usare anche un idiota, ed in effetti molti lo fanno.
An idiot can operate it and indeed many do.
Guida sotto l'effetto di sostanze che hanno causato al morte.
Impaired operation causing death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test