Translation for "colato" to english
Translation examples
verb
La cera mi è colata nel buco del culo.
The wax dripped into my asshole.
Gli schizzi di sangue sull'armadietto confermano che era chiuso al momento della sparatoria. È stato aperto in seguito, qui dove il sangue è colato giù sul pavimento.
Blood spatter on the cabinet supports that it was closed at the time of the shooting before being opened, where the blood dripped down onto the floor here.
La loro pelle ha tutti i colori della montagna... messi insieme... e colati in un vasetto.
Their skin's like all the colors of the mountain, Put them together and dripped into a jar.
Niente formaggio colato, niente macchie di unto.
No cheese drips, no grease stains.
Controllo della temperatura inappropriato e conservazione di cibarie pericolose, conservazione di carne cruda e cotta negli stessi vassoi, conservazione di carne cruda sopra gli articoli di pasticceria, con conseguente colata dei succhi della carne sui prodotti dolciari, guarnizioni del frigorifero allentate e crepate, freezer non sbrinato, e frigorifero riempito oltre misura.
Inadequate temperature control and storage of dangerous foodstuffs, storage of cooked and raw meat in same trays, storage of raw meat above confectionery, with consequent dripping of meat juices onto cream products, refrigerator seals loose and cracked, ice box un-defrosted,
Dev'essere colata dal foro sullo zaino di Nicky.
Must have dripped out of the hole in Nicky's backpack.
verb
Mentre combattevamo, è scoppiato un tubo. Ne è uscito un liquido che è colato lì.
When we were fighting, a pipe burst, and some liquid drained from it into the vat.
Una colata nella rete pluviale... ll trasformatore del Genesee è fuori uso.
We got a flow in a storm drain... The Genesee transformer's out. That means the West...
verb
I risultati dell'esame su quella colata.
Lab results on the black ooze. You're not gonna believe it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test