Translation examples
noun
Assomiglia a un serpente, ma con delle chiazze enormi.
He's like a snake, but these giant patches...
Nel sole rovente, era come una chiazza d'ombra fresca...
In scorching Sun, he was like a patch of shade...
Seseifortunato,tiporteràvia solo una chiazza di pelle.
If you're lucky, it'll just scrape off a patch of skin.
Sotto sono tutti neri, eccetto una chiazza gialla.
The bottoms are all black, except for one patch of yellow.
noun
noun
Ma questa... questa e' solo una normale chiazza di merda.
But this is... this is just an ordinary shit stain.
Aveva delle enormi chiazze di sudore e sedeva in questo modo.
He had huge sweat stains and he sat like this.
C'e' una chiazza di sangue grandezza uomo in camera.
There's a man-sized blood stain in the bedroom.
noun
Questa piccola avventura... finira' come finiscono tutte le avventure... con una chiazza... su un parabrezza.
This little "adventure," it's gonna end like they all end -- with a smudge on a windshield.
E... come ci sono finite queste chiazze arancioni sulla cartella del paziente?
And how did these orange smudges get on the patient file?
noun
Non mi esce mai un piccolo segno, ma sempre una chiazza che mi prude.
I never get just a little bite mark, always a great itchy welt.
Certo signore, il lavandino ha ancora delle chiazze d'acqua altrimenti, non lo è.
Of course Sir, basins will have water marks Otherwise, it won't be a basin.
"Bimbo, su queste mappe osserva la chiazza nera che va cancellata"
- Children, look at this map, the black mark of which, must be erased.
noun
Ha visitato qualche paziente che... presentava qualche tipo di chiazza bluastra o... delle malformazioni cutanee un po' insolite?
Have you seen any patients with any kind of bluish mottling or unusual, heavy skin growths?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test