Translation for "banchi" to english
Translation examples
noun
Vedete, per anni sono rimasto seduto sui banchi in fondo del consiglio e ho guardato questa citta' peggiorare.
Look, for years I sat on the back bench of the council and watched our city deteriorate.
Non si vuole di essere seduti su questi banchi.
You do not want to be sitting on these benches.
Di sicuro non vorra' una ribellione dietro i banchi.
You don't want a back bench rebellion.
Ai banchi del governo sono seduti un bel po' di culetti irritati.
Quite a lot of sore bottles on the government benches.
Qualcuno anche di là. Se non ci sono più posti, sedetevi sui banchi.
Some of you there and when there's no more room, sit on the benches
Tra gli altri? Vecchi uomini ostinati che stanno seduti per tutta la vita sui loro banchi, inquadrati nei loro schemi.
Among others? Mm-hmm. Old, stubborn men sit on benches their entire lives and get set in their ways.
Sai, Ros, quando ho preso il comando, il mio primo pensiero e' stato di rispedirti velocemente negli ultimi banchi.
You know, Ros, when I took over the leadership, my first thought was to return you very swiftly to the back benches.
Io la dico ai banchi!
I say Mass to the empty benches.
Dai banchi in fondo le grida dell'opposizione: "Cartoline in vendita" e un sano grido di:
From the back benches there were opposition shouts of 'Postcards for sale' and a healthy cry of 'Who likes a sailor then?
E' tempo di lasciare le banche libere.
That will be the time of the Clearing of the Benches.
noun
I banchi a cui siete sedute...
Those desks you're sitting in,
Sistemate i vostri banchi.
Everyone straighten your desks.
Seduti, mani sui banchi.
Stay seated, hands on your desks.
Un giorno staranno dietro questi banchi.
They'll be behind these desks some day.
Tornate ai vostri banchi.
Go back to your desks.
File di banchi.
Rows of desks.
Normalmente. I banchi belli allineati...
Desks lined up straight.
Tutti in piedi sui vostri banchi!
Everyone, stand on your desks.
I banchi e tutto il resto.
desks and such.
noun
Rame e ottone dappertutto, banchi di legni pregiati e interi plotoni di postini.
Brass and copper everywhere, counters of rare wood and teams of postmen.
A proposito, ho visto banchi frigo muoversi piu' in fretta di cosi'. Come va?
I've seen deli counters move faster, by the way.
Che ci sia almeno un uomo ogni due banchi.
Give me at least two men, no, one man per every two counters.
Banche complici, conti correnti di corrispondenza. Le stesse tattiche usate per evitare le sanzioni delle Nazioni Unite, finanziare Hezbollah ed esportare la rivoluzione nel resto del mondo.
Compliant banks, correspondent accounts, these are the same tactics used to counter UN sanctions, fund Hezbollah, export your revolution to the rest of the world.
Sono tutte banche di credito cooperativo che non hanno vetri anti-proiettili agli sportelli.
They're all credit unions that don't have counter-to-ceiling bullet-proof teller windows. - Okay.
Da un mese, fino a ieri stesso, tutte le banche di Hong Kong hanno ricevuto una grande quantità di banconote tracciate per oltre 319.000 dollari.
This month until yesterday All the counters of banks incorporated in Hong Kong Tracing paper number recorded
noun
Banche, auto blindate...
Banks, armored cars...
E quattro banche.
And four banks.
che rapinano banche?
They're bank robbers?
Con le banche...
With the banks...
Odio le banche.
I hate banks.
Banchi phaser pronti.
Phaser banks ready.
Ristoranti e banche.
Restaurants and banks.
- Banchi phaser caricati.
Phaser banks charged.
noun
E anche se tutti gli uomini in tribuna o ai banchi dei commentatori erano rimasti senza parole,
And though every single human in the stands or in the commentary boxes was at a complete loss for words,
Niente, tutto cio' su cui mi concentravo al mio ultimo anno di college erano i banchi di cibo e bevande.
Nothing, it's just all I was focused on senior year of college was fast food and keg stands.
Negli abbissi marini si trova il suo castello azzurro. Là ci sono banchi di pesci d'oro, di altre meraviglie marine.
His beautiful palace stands in the bottomless depths where gold–finned fishes and ocean monsters dwell.
noun
a causa del suo corso irregolare e dei suoi banchi di sabbia.
It's always empty due to its irregular course and sand bars.
noun
I profitti delle attività illecite si nascondono con i registri del parrucchiere, i banchi al mercato o altro.
Earnings from illegal activities can be hidden through the books of salons, market stalls etc.
distruggerò quei banchi del pesce Perchè dici cose del genere...
I took him out of the fish stalls smashed
Ora... Ci sono dei banchi che volete ancora vedere?
Now, are there any stalls you'd still like to see?
Viene dai banchi del pesce, credo.
From the fish stalls, I think.
Tutti i banchi si presentano molto bene quest'anno.
All the stalls are set out very well this year.
Ci hanno appena avvertito che verranno ad allestire i banchi per sabato, pertanto faremo meglio ad avere panini e birra a portata di mano.
This is an early warning that they're coming to set up the stalls for Saturday, so we'd better have sandwiches and beer at the ready.
Ho trovato tre banchi a Hanberry Street, Midas Square e Middlesex Street.
I found three stalls on Hanberry Street, Midas Square, and Middlesex Street.
E' in ostaggio ai banchi del pesce del popolo,e porta i soldi se lo rivuoi...
Money credited to the fish stalls of the Li people to ransom
La conoscono come, cito... "mano lesta". Ha l'abitudine di rubare piccoli oggetti dai loro banchi.
Is known to them as, and I quote, "light-fingered", and has a habit of stealing small items from their stalls.
E' ora di mettersi tutti al lavoro, oggi cominceranno ad allestire i banchi per la fiera e Sua Signoria avra' bisogno dell'aiuto di ognuno di noi.
Now, we must all look lively. They're starting to set up the stalls for the bazaar today and her ladyship will need all hands on deck.
noun
J Voi controllate i banchi io controllo il campanile.
Right, you check the pews, I'll take the bell tower.
- Le sedie sono un po' come i banchi e...
- The chairs are a bit like pews and...
- Nei banchi riservati.
- On the reserved pews.
Tutti i giurati erano nei banchi di quella chiesa.
The whole jury was in those pews.
Ma stiamo diventando sempre meno nei banchi della chiesa.
However, we are constantly fewer in the pews.
# # Argomento tabù, # # ma i banchi non si riempiono più. #
♪ What will he do, pull up a pew
"Riempite quei banchi, brava gente".
Fill them pews, people.
Ricordo che mi addormentavo su di lei nei banchi.
I remember falling asleep against her in the pews.
# # Magari mentre andiamo, # # un'occhiata ai banchi posso dar!
Maybe while we're at it We'll peek in at your pews
Meno baccano dai banchi.
Less news from the pews.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test