Translation for "avvenimento" to english
Translation examples
noun
Cercate degli avvenimenti importanti.
Look for significant events.
Sembra un avvenimento celeste...
Some celestial event....
Notti, giorni, amori, avvenimenti.]
Nights, days, lovers, events.
Quello è l'avvenimento principale.
That's the main event.
Un avvenimento felice!
A happy event.
Un avvenimento speciale?
A special event?
noun
Devo controllare i rapporti sugli avvenimenti di oggi.
Got to check today's incident reports.
- il più grande avvenimento nella storia del cinema,
- most important incident in film history. - Not yet?
per l'assenza di avvenimenti.
His life lacked incident.
Quell'Opera ricorda un luttuoso avvenimento alla Cavalieri.
That opera reminds Miss Cavalieri of a painful incident.
Lui si ricordava di alcuni tristi avvenimenti.
He remembered some sad incidents.
Il testimone ha parlato di un solo avvenimento.
The witness alluded... to a single incident.
Questo avvenimento Io prova.
This incident is proof.
Altri avvenimenti possono essere correlati.
Other incidents also possibly related.
Trae molte conclusioni da un singolo avvenimento.
You're assuming a lot from one incident.
Capisci, solo provare a ritrovare gli avvenimenti peggiori.
You know, just try and pick out the worst occurrences.
Il famoso ciarlatano psicoblabla Carl Jung ha chiamato questi avvenimenti "sincronicita'".
Famous psychobabble quack carl jung called these occurrences "synchronicity."
Sembra sia stato un avvenimento ricorrente nei mesi scorsi.
It seems to have been a regular occurrence these past few months.
Chiamiamolo "raro avvenimento."
Let's call it rare occurrence.
Abbiamo trovato una spiegazione agli strani avvenimenti.
We think we have an explanation for the occurrences.
Per me è stato un avvenimento strano.
- Miracle you witnessed. - I witnessed a freak occurrence.
Siamo ripetutamente coinvolti in strani avvenimenti, non vedo perche'...
We're routinely involved in strange occurrences, I don't see why...
Ho chiesto loro di farmi sapere di eventuali avvenimenti strani.
I asked them to let me know of any unusual occurrences.
riguardo il loro approccio agli strani avvenimenti.
...about their approach to strange occurrences.
E' un avvenimento usuale?
A common occurrence?
I recenti avvenimenti nella società ...
The recent happenings in society...
Osserva gli avvenimenti, poi fa' rapporto.
Watch what's happening, file a report.
Gli avvenimenti dinamici nella società...
The dynamics happening in society —
Non ricordo affatto questo avvenimento.
I definitely don't remember this happening.
Puo' ripercorrere gli avvenimenti di ieri?
Can you run me through what happened yesterday?
Ma poi, accaddero due strani avvenimenti.
But then two strange things happened.
Gli avvenimenti di Duluth...
Uh, what happened in Duluth...
Rivada agli avvenimenti di quel giorno.
Go over everything that happened that day.
- Per commemorare l'avvenimento.
- To commemorate what happened.
noun
- Questo è un grande avvenimento.
- This is a great occasion.
- Questo avvenimento deve essere celebrato...
Well now, I don't think the occasion should go by without a few words. Walter.
Un dono per commemorare l'avvenimento.
A gift, in honor of that occasion.
- Allora, qual e' il grande avvenimento?
So what's the big occasion?
Siete tutti invitati per un avvenimento molto esclusivo
You are all invited to a prestigious occasion
In questo felice... felice avvenimento...
On this happy... happy occasion...
In effetti, si è trattato di un grande avvenimento.
A momentous occasion.
noun
Tutte queste assurde menzogne e tutto questo disprezzo nei confronti di avvenimenti storici o scientifici.
The blatant lies, the complete disregard for historical or scientific fact.
Beh, mi ricordo gli avvenimenti, come... Bill Clinton, le camicie di flanella, i Nirvana.
Well, I remember facts, like Bill Clinton, flannel shirts, Nirvana.
Noi ricostruiamo solo gli avvenimenti il più fedelmente possibile.
We're just establishing the facts.
L'avviso prima dell'avvenimento e' quello che propongo come una base a cui credere.
The notice before the fact is what I'm proposing as a basis for belief.
Credo abbia raccontato erroneamente alcuni avvenimenti.
I believe he got some of the facts wrong.
Ci sono degli avvenimenti che reputerai interessanti.
Here are some facts you'll find interesting.
Gli avvenimenti si stanno allineando come le biglie della lotteria nell'estrattore.
The facts are lining up like lottery balls in a drawing machine.
Quali sono gli ultimi avvenimenti?
What are the latest facts on the ground?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test