Translation examples
verb
Lasciate stare quello che credete debba succedere... e apritevi al vasto, ricco mondo delle possibilità.
Let go of what you think should happen and open yourself up to the vast, rich world of possibility.
Apritevi un bel conto in Svizzera facendo finta di essere lui.
Open up a Swiss account in his name for yourself. We were going to do that.
Apritevi, porte, al bussar dell'uomo toccato dalla morte, vola, freccia...
Now open, lock, to the dead man's knock, fly, bolt and bar and arrow...
Nuvole di spiriti... apritevi... benedette dalle ceneri... spiriti... concedetemi il potere...
Clouds of the spirits... open... blessed by the ashes... spirits... grant me the power... against the gods' will...
verb
Sempre a chiacchierare. Portami le frecce del desiderio Portami la lancia Oh nuv ole apritevi
Bring me my arrows of desire, bring me my spear, oh clouds unfold.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test