Translation examples
verb
verb
Julia, lascia che mi prenda cura di te, che alleggerisca il tuo fardello.
Julia, let me take care of you. Let me ease your burden.
Ernst pensa che pagare per ogni cosa ti alleggerisca il senso di colpa per il fatto di trascurarti.
Ernst thinks that if you pay for everything, is eases the guilt of not taking care of yourself.
Cosa fai, Maggiore? Ti alleggerisci la coscienza con una donna?
What are you doing, Major, easing your conscience in the arms of a woman?
Beh, spero che questo alleggerisca la tua anima e uccida i mostri che la morte di Ragnar ha dato alla luce.
Well, I hope it will ease your soul and kill the beasts that Ragnar's death gave birth to.
E' bene... che alleggerisca il mio cuore prima di morire.
It is as well, I should ease my mind before I die.
verb
Il denaro per loro e' un peso. Li alleggerisca.
The money's weighing them down, so relieve them of it.
Dopo un po ' ti senti un palloncino desideroso di uno spillo che alleggerisca la pressione.
You get to be like a balloon after a while a balloon looking for a pin to bump into and relieve the pressure.
verb
Alleggerisci la tua anima, figlia mia, e dammi il suo nome.
Unburden your soul, my child, and give me his name.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test