Translation for "überwuchert" to english
Überwuchert
adjective
Translation examples
adjective
Die Umsteigestation war überwuchert.
The transfer station was overgrown.
Es war baufällig und von Ranken überwuchert.
It was in disrepair, and overgrown with vines.
Das Treppenhaus war völlig überwuchert.
The stairwell was completely overgrown.
Sie landete auf dem überwucherten Rasen.
It landed on the overgrown lawn.
Jetzt ist alles total überwuchert.
It’s all completely overgrown now.
Und das Gelände ist nicht ganz so überwuchert.
And it’s not quite so overgrown.
Nicht einmal einen überwucherten, unsichtbaren Pfad.
Not even an overgrown, invisible path.
Sie schlendern in den überwucherten Garten.
They wander off into the overgrown garden.
Die Mauern waren brüchig und von Unkraut überwuchert.
Crumbling, overgrown walls.
adjective
Die Berge waren von Gras überwuchert, smaragdgrünem, dichtem, dickem Gras.
THE spring came richly, and the hills lay deep in grass— emerald green, the rank thick grass; the slopes were sleek and fat with it.
Die Welt beschränkte sich nur noch auf diesen kleinen, von Brennnesseln überwucherten Ort. Irgendwo über ihr rief ein Bussard, der einsame Schrei hallte über das Tal.
The world had receded to this small patch of ruined land, rank with nettles. Somewhere overhead a buzzard called, the lonely yelp echoing across the valley.
Die meisten der grauen Synthese-Maschinen waren dicht mit Flechten, Pilzen und mutierten Pflanzen überwuchert, ein hässlicher, lichtloser Dschungel, der in der dampfenden Hitze dieses Raumes ausgezeichnet gedieh.
Most of the square gray synthesizers were rank with ciroids, fungus, odd and mutant plants, the steamy heat aiding in the transformation of this chamber into an ugly, lightless jungle.
Die schwindelerregend steilen Stufen, die der viel längeren Treppe zur Sacré-Cœur in Montmartre glichen, lagen im Schatten von Bäumen, zu beiden Seiten eingefasst von überwucherten Grünstreifen.
The stairs, vertiginous and reminiscent of the much longer stairs leading up to Sacré-Coeur in Montmartre, were in the shade of trees, fringed on both sides with dense, weed-choked plots, and bifurcated by a double rank of iron railings in a manner that evoked a funicular railway;
Nirgends hatte er Anzeichen gefunden, daß sich Menschen auch nur zeitweise an diesem Gestade aufgehalten hatten, obwohl er natürlich wußte, daß die üppige Vegetation der Tropen selbst die dauerhaftesten Zeugnisse menschlichen Wirkens sehr schnell überwucherte.
Nowhere had he found any sign that men had stopped even temporarily upon this shore, though, of course, he knew that so quickly does the rank vegetation of the tropics erase all but the most permanent of human monuments that he might be in error in his deductions.
Es kostete etwas Mühe, ihr Gepäck anders zu verteilen, um ein Lastpferd für Sadi frei zu machen, doch alsbald ritten sie aus ihrem geschützten Versteck heraus und folgten einem überwucherten Pfad entlang dem Flußufer – zunächst in vorsichtigem Schritt, bis sie das im Nebel verborgene Sthiss Tor auf der anderen Flußseite hinter sich hatten. Dann trabten sie auf der verlassenen alten Straße durch den übelriechenden Dschungel und die Sümpfe des Schlangenvolkes.
It took a bit of readjustment of their equipment to free one of the pack horses for Sadi's use, but a short time later they rode out from their sheltered place of concealment and on along the weedy track that followed the winding course of the River of the Serpent. They moved at first at a cautious walk, but once they had passed the outskirts of Sthiss Tor, lying hidden in the fog across the river, they picked up their pace to a canter, clattering along the abandoned road that stretched through the rank jungle and reeking swamps of the tend of the snake-people.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test